* * *
Возле ёлки,
завернувшись,
как в гирлянды, в мех и снег,
как всегда, не обернувшись,
выходящая на брег/1/
сквозь дубравы и туманы,
ты ведёшь меня с собой,
где тебе,
извечно пьяны,
в ноги согнуты дугой
индевелые макушки
шпилей, ёлок, лип и крыш...
Что ж ты, в мех упрятав ушки,
то и дело вдруг молчишь,
белой дланью прикасаясь
к белым звёздам возле дна?
Вот такой тебя я,
каюсь,
и запомнил,
как из сна:
светлолику,
темнооку –
свечку в мраке, в глубине,
каждый раз с другого боку
подходившую ко мне.
/1/ Слямзено у Пушкина: "Князь Игорь и Ольга на холме сидят, дружина пирует у брега".
* * *
Будущей княгине Ольге.
Ого, грудастая блондинка!
Шары повыкатив, я к ней.
А ну-ка где-ка эта кринка/1/
для нас: гигантов и коней?
Прозрачноглаза, белопопа,
Чел Маре/2/ отфорсировав,
меня впол-ока смерив – опа! –
и преспокойно мне не дав,
она, привольная, как поле,
развесив гриву по плечам,
представившись: "Княгиня Оля",
увы, растаяла, где гам
и шум на Васе Лупу/3/
её укрыл так пухово...
Где вот он,
лапая залупу,
лишь я и больше никого.
/1/ Из старого хохляцкого анекдота о первой брачной ночи:
– Батьку, нэ лэзэт.
– Сунь у крынку со сметаной.
– Батьку, не лэзэт.
– Казав, сунь у крынку.
– Дык у крынку нэ лэзэт
/2/ ул. Штефана чел Маре – главная улица Кишинёва.
/3/ ул. Василия Лупу в Кишинёве – там осталась моя зазноба. Жаль, что так далеко от меня
Возле ёлки,
завернувшись,
как в гирлянды, в мех и снег,
как всегда, не обернувшись,
выходящая на брег/1/
сквозь дубравы и туманы,
ты ведёшь меня с собой,
где тебе,
извечно пьяны,
в ноги согнуты дугой
индевелые макушки
шпилей, ёлок, лип и крыш...
Что ж ты, в мех упрятав ушки,
то и дело вдруг молчишь,
белой дланью прикасаясь
к белым звёздам возле дна?
Вот такой тебя я,
каюсь,
и запомнил,
как из сна:
светлолику,
темнооку –
свечку в мраке, в глубине,
каждый раз с другого боку
подходившую ко мне.
/1/ Слямзено у Пушкина: "Князь Игорь и Ольга на холме сидят, дружина пирует у брега".
* * *
Будущей княгине Ольге.
Ого, грудастая блондинка!
Шары повыкатив, я к ней.
А ну-ка где-ка эта кринка/1/
для нас: гигантов и коней?
Прозрачноглаза, белопопа,
Чел Маре/2/ отфорсировав,
меня впол-ока смерив – опа! –
и преспокойно мне не дав,
она, привольная, как поле,
развесив гриву по плечам,
представившись: "Княгиня Оля",
увы, растаяла, где гам
и шум на Васе Лупу/3/
её укрыл так пухово...
Где вот он,
лапая залупу,
лишь я и больше никого.
/1/ Из старого хохляцкого анекдота о первой брачной ночи:
– Батьку, нэ лэзэт.
– Сунь у крынку со сметаной.
– Батьку, не лэзэт.
– Казав, сунь у крынку.
– Дык у крынку нэ лэзэт
/2/ ул. Штефана чел Маре – главная улица Кишинёва.
/3/ ул. Василия Лупу в Кишинёве – там осталась моя зазноба. Жаль, что так далеко от меня