СОВРЕМЕННАЯ ВСЕМИРНАЯ ЛИТЕРАТУРА
  • О нас
  • История журнала
    • dic.academic
    • Prince Rasul Yagudin
    • Editor-in-chief
    • Bio of the editor-in-chief
  • Всемирная корпорация писателей
    • Обращение Его Высочества князя Расуля Ягm
    • письмо членам Всемирной Корпорации Писат
    • Структура Всемирной корпорации писателе
    • The Structure of the World Wide Writers' Corporation
  • Номера журнала
    • Issue 105 >
      • Count Alexander Pushkin
      • Necrophilia
      • About boltology
      • Bank of England
      • Tales from the Underground
      • Riding camels
      • House of Soviets
      • Rich shore
      • Gold fish
      • Appellation to the German authorities
      • In the Soviet army
      • Light conquers darkness
      • Russian village
      • Raskolnikov
      • Member pest
      • 202
      • April wind
      • Common German
      • Holiday gift
      • G. Hesse
      • A true friend
      • Neighbour
      • Thorn bush
      • Big slut-house
      • Winter ... train station ...
      • Key
      • Five minutes to one
      • Fingerless
      • Paratrooper´s day
      • Behind the Crimea
    • Issue 104 >
      • Nikolay Zabolotsky
      • Prince Rasul Yagudin. Lolita
      • Holy relics
      • Prince Zeid bin Ra’ad Zeid al-Hussein
      • Mama
      • Gestapo, bitte
      • A strange man
      • A nightmarish vision
      • Hatshepsut temple
      • The Last Torture
      • Queen Elizabeth II
      • Herring under a Fur Coat
      • Who is crazy?
      • At the Vagankovskoye Cemetery
      • Panama is not a hat, Panama is a country!
      • Vera Pavlovna
      • Cats` Country
      • life takes too much time
      • Women's Logic
      • Financial crisis
      • Lips of rebellion
      • Orgasm on gallows
      • Communist Utopia
      • Donkey and goat
      • Small forms of prose
      • I'm an adult
      • Girl with ball
      • Militia long gone
      • Favorite lieutenant Rzhevsky's mistress
      • One way ticket
      • To the minister of health of Germany
    • Issue 103 >
      • My bonfire shines in the fog
      • The legendary residence
      • Triptych
      • Marie Schatz
      • Spit
      • English lady
      • Balsam of fiction
      • Intersection of rays
      • Russian Switzerland?
      • Miracle city
      • The Victim of Evolution
      • Pope Innocent III
      • The Big Bunny
      • To people
      • Caramel
      • Ferry
      • Requiem for Russian Cypriot
      • Alyonushka
      • Mother Nature and Earthly God
      • Flying man
      • Flight of the Valkyry
      • Indifference microbe
      • The Jewish Passover
      • Name of interformational disgrace
      • Only one of the two
      • Smelling
      • Dullness
      • Acquaintance by correspondence
      • The stray bitch
      • A heart
      • Not a first point
    • Issue 102 >
      • Vysotsky the Pursuit
      • The Robber´s song
      • Literary Russia
      • Ecuador means Equator
      • Lonely Angels
      • The message about Putin
      • Hedgehog
      • Benefactors of prisoners
      • Donkey Ia
      • Alone with me
      • From Boldino to the Tarkhans
      • Red color of Egyptian sunsets
      • Palkin's Dogs
      • Time of robots
      • Sled run
      • Twelve kopecks
      • The habit of war
      • Lame Teacher of Physics
      • The Eye of God
      • Lesson Analysis
      • Grand Principality of Tver
      • Ghosts of Seaside Highways
      • In the mountains of Ngarka Pe
      • By the law of the mountains
      • Army token
      • Only one grenade
      • The recipe for death
      • Dear Prince Rasul Yagudin
      • Before the head of a Jew
      • Afflicted people
    • Issue 101 >
      • Alexander Vertinsky
      • On the hearse
      • Ordinary person
      • Country of vultures
      • Very black "Black Square"
      • Prince Rasul Yagudin and Paris Hilton in the bathroom
      • On the slopes of Nganoraha
      • Ten Egyptian Nights
      • Man and woman
      • Walking Dead
      • Storyteller
      • Snow Maiden
      • Flight to mermaids
      • Soviet citizen
      • Fibonacci series
      • European court
      • Rescue mission
      • Evening Farewell Tango
      • Volkhovsky Lane
      • Fool's Cap
      • Soviet
      • Andrey's train
      • Notes of a teacher
      • Revenge
      • The best
      • The Case of Death
      • Yamato: an unknown story
      • Kidnapping
      • City of the First Reich
      • On the seventh sky
    • Issue 100 >
      • Magic Violin
      • Ufa, Koroleva, 29/1
      • Political miniatures
      • Bitter taste of oriental chocolate
      • Dreaming in Russian culture
      • Grandmother
      • Anti-science fiction
      • Expropriation
      • Brodsky
      • Some protuberances of the provincial life
      • The paraphrase of loneliness
      • Report on the work done
      • About happiness
      • Doubts collected in verse
      • Chemistry of Love
      • Musical Fragments
      • Fear of heights
      • Problems are solved on the barricades
      • Snowman
      • City of January River
      • Age
      • to the account "9"
      • A stream named Sapphire
      • Literary criticism
      • Black plate
      • What do you know about children?
      • Venereological diagnosis
      • Sincerely yours
      • My luminary
      • The Conciliatory
    • Issue 99 >
      • Epitaph
      • Eternal Jewess
      • Berliner blues
      • Karl Marx and the magic of wealth
      • A magical trip to Alanya
      • Four barriers
      • To Chechnya
      • I and the dog
      • Straw-colored dog
      • Fate is a villain
      • Yesterday's Muse
      • A conservatory student in violin
      • Parlez-vous francais?
      • Malfunctions of life
      • A convincing victory
      • The road to heaven
      • Lion's Paw
      • Garbage man
      • Autumn in Mecklenburg
      • Cold blood
      • Love story
      • Nouveau riche
      • Letter to Berlin
      • Pioneers
      • The Last Love of Joe Dassin
      • Unity of orbits
      • Almost like in a movie
      • God's eyes
      • Improvisation
      • Patria o Muerte
    • Issue 98 >
      • Koolau the Leper
      • Demonstration of the "demonstration"
      • Poetry of the 21st century
      • Cold touch of gods
      • Steppe feather grass
      • The moon in the wine
      • Pound of affliction
      • Fainting
      • Information policy of Putin
      • Condoms, fotos and flowers
      • Tiger from apartment number eight
      • Asredin got a rat
      • Last trip
      • Like Yesenin
      • Water alive, water dead
      • Cockleboat
      • Priest Valentine
      • Like a great poet
      • Fireworks in honor of poverty
      • The Apostle Peter
      • Seventh-grader girl
      • Fourth December
      • Case with the inspector
      • The richest man in the marshes
      • The small stone
      • Transparent verses
      • The cage
      • Chaise lounge
      • Tale about Balda
      • International
    • issue 97 >
      • Seton-Thompson. Jack, Battle Horse
      • Chanson de crime
      • Poussiniana
      • The girl in epaulets
      • With destiny
      • The Art of Photography
      • Ocean and tree
      • Dawn
      • On the other side of the Earth
      • Bestiality
      • Ten Evidences of the Existence of God
      • Picture gallery
      • Vasily Fedorov
      • Fragments
      • In the kitchen
      • Save the dead
      • The best collection of unnecessary memories
      • Good luck, Marina!
      • The Eye of God
      • The Vision of the Abyss
      • Leading through the night
      • February
      • Golden horses
      • Good Hands of Grace
      • Before the gate to paradise
      • To barricades
      • The Poem about Christ
      • Candle
      • Carpet Retriever
      • As in a queue
    • Issue 96 >
      • I came to her
      • A Wolf´s Howl
      • Is it possible to prove the existence of God?
      • Question bluntly
      • Twenty one
      • Secret
      • Whirlpool
      • Financial position: not married
      • Earth - Eden
      • Pashto language
      • There are no queues in Germany
      • Life story
      • On barricades
      • To His Highness Prince Rasul Yagudin
      • Schizophrenia A Nonexistent Disease
      • Natalia Shapord
      • Old Crow
      • On the seventh sky
      • Datura
      • Mashuk
      • Patria о muerte
      • Fairy tales of the underground
      • The house that Vlasov built
      • Dusman
      • In the style of art deco
      • Bald Mountain
      • How death prolonged my life
      • The road to singing stars
      • On the shore of the Gulf of the Barents Sea
      • Providence
      • The law of time
      • The thirst for revenge
    • Issue 95 >
      • Lord George Byron
      • Four persons of our church
      • Autumn Fairy Tale
      • Twenty houses in five floors
      • Paraphrase
      • Vladimir Yakushev
      • Alive
      • Dagestan
      • railman
      • The Mystery of the Underground Web
      • Test fighter
      • Forever Russian
      • Crimes of psychiatry
      • Wild land
      • Anti-Dzumin
      • Shmuel Yerushalmi
      • The confusion of Moscow
      • Message to the president
      • Nika Turbina
      • A prince in exile?
      • Confessions of the insane artist
      • Novels about Lermontov
      • Vega
      • Nature of the struggle
      • Quick rich
      • Action
      • Remain in memory
      • Syndrome of a manager
      • At negative zero
      • Black chicken
    • Issue 94 >
      • Vow of the Demon
      • To the President of Russia Putin
      • No God, but God
      • Plate flying
      • Terrorists wanted
      • Training lying
      • Funnel
      • Our political struggle
      • Alexander Moshna
      • Silent scream
      • At the gate of Acheron
      • Spiral
      • Star of David
      • Very rough tool
      • Wedding in Bruges
      • A Brief History of One Portrait
      • Fez
      • Yaren, Nauru
      • Shadow of the crematorium
      • Nail
      • Russia in the shit
      • Banking doctor
      • Under rain
      • The edge of the world
      • Iniquity
      • The greatest people on the planet
      • En guerre
      • Reflection changes
      • Bench on the Champs de Mars
      • Saving
      • "5" for the dictation
    • Issue 93 >
      • Boris Pasternak
      • The Path of the Poet
      • Pacifism
      • A penis is the weapon of the proletariat
      • The right of the first night
      • Sheep like lamb shish kebabs
      • Zero Meridian
      • Back to the future - to the Russian village
      • Ansere ausladung
      • The deaths of Russian journalists — 2
      • Psycho Terror
      • Contemporary Poetry
      • The first weeks
      • the continuation about Medici
      • ISIL Terrorist Attacks
      • Complete works
      • Michelle Obama
      • About philosophers
      • Lights over Biya
      • Fate
      • Scaffold
      • One hundred forty-three pages of Bunin
      • Amnesty International...
      • Russian generosity
      • The last poet
      • The court was severe
      • Pugachev
      • Against coercion in psychiatry
      • About the war
      • Oligarchic Capitalism
      • Writer's Way
      • Loser
    • issue 92 >
      • Shakespeares "Hamlet"
      • Military method
      • from the life of His Highness Prince Rasul Yagudin
      • In French
      • Girls from Patron
      • Baseball in Cuba
      • Memories
      • René Talbot
      • The deaths of Russian Journalists
      • Annunciation
      • John Keats
      • Carmiel
      • Marie de' Medici
      • Cradle of post-Soviet literary samizdat
      • January
      • Between delirium and reality
      • Contemporary Russian Poetry
      • Volkonsky
      • Requiem
      • End
      • King for a day
      • Picnic
      • Neighbor
      • Phantom phrases
      • Machine
      • Bitter truth
    • issue 91 >
      • If you can keep your head
      • A letter to the President
      • After the camp
      • Non Matisse
      • Bum
      • Poetry Diary
      • Forced into marriage
      • Silver vase
      • Chechen war
      • Freebie does not happen much
      • For the Nobel Prize
      • Intelligents in the army
      • Authors of Ukraine
      • Five hundred Hiroshimas
      • Seven children - seven deaths
      • City of the silent sphinxes
      • Pour tous les journalistes
      • State of emergency of union scale
      • Marina and Rob
      • Your body is my prison, continue
      • Kitchinggan foothold
      • Ikebana made from human meat
      • Bravery
      • Beside a gray wall
      • The deaths
      • Mens´ talk
      • Leading through the night
      • Minibus
      • Road
      • Weekdays
    • issue 90 >
      • Marina Tsvetayeva
      • Dear prince
      • Cruise missiles
      • Psychoterror
      • Modern Russian poetry in the USA
      • Revolver
      • The Lord's smile
      • Notes of a dead man
      • Yulka
      • Harmonic
      • Muzzle of a self-portrait
      • Dithyramb to the Beautiful Lady
      • Fraer
      • Count Mitrofanov's Signet
      • The Supreme Court vacancy
      • With the sword a judge
      • Six billion euros
      • The best book about immigration
      • Does America call?
      • Your body is my prison
      • Pif-paf, Israel
      • Road - 3
      • Weekdays of a loser
    • issue 51 >
      • May Night
      • Waiter
      • Abyss
      • Wintry strabismus
      • Two tickets in Indian summer
      • The ironic prose
      • Anti-crisis essay
      • The vicissitudes of fate
      • Tverskoi Shanson
      • The infrastructure of the suprasubstantiation
      • Experiments on yourself
    • issue 50 >
      • Mikhail Lomonosov
      • European worm
      • From me to you balalaika
      • Rock-n-roll before a dream
      • Only Hell
      • Cucumbers
      • Meaning of life
      • Boxing
      • Yours forever
      • Why should he?
      • Mysterious wedding
      • Created for the storm
      • Y a eternite
      • Bitch
      • Without cheating
      • The Last Rose
      • De descurrage cocktail
      • Don"t Write That Novel
      • Pike
      • Blind son
      • Relatives
      • Mashka from the war
      • I'm used to achieve what I want
      • Dan Brown
      • Dr. Lorna Tedder
      • Katyn
    • issue 49 >
      • Rudyard Kipling
      • The letter to a stranger
      • Sinaitic diary
      • Parallel Worlds
      • Plot: Barack Obama and I
      • Old Indian Parable
      • The thief's hat is on fire
      • House
      • Nose
      • The opposition is silent
      • Revolution on the toilet
      • The groom from the district center
      • On the way to Gwaitamal
      • Dear Guest
      • Minimax sarcasmus
      • Pickup
      • It's time, time, we will be glad ...
      • Woodcutter and his son
      • Heinrich Altov
      • Quite young mature
      • Act of Magnitsky
      • As inadequate rum
      • Bratsk girls
      • Vityaz Club
      • The flame of time
    • issue 48 >
      • Before an attack
      • Formal arithmetic
      • brooding steppe
      • Freedom and cattle
      • Women and the army
      • Don Quixote of the Irtysh
      • Another life
      • Year, century, eternity
      • Everything is the same
      • Accident
      • Nationalism will save Russia!
      • Diet
      • My Worldview
      • According to Chekhov
      • Absurd aphorismology
      • Two lives of a blind musician
      • Hitchhiker from Rio to Mexico
      • Coward
      • Noschenko
      • Elevator
      • Gods of virtual war
      • Alyosha is good! ..
      • Putin – Putin
      • Feminism in Russian
      • Traveling from the world to the world
      • In one pitcher
    • issue 47 >
      • Robert Burns
      • The terrorist´s diary
      • Psychologist of the 2nd category
      • The chief of police is suspected of rape
      • The Creator
      • Stepan and the sivokon
      • To the journal "Belsky Prostory"
      • Corporal Lyamin
      • Unconventional sexual orientation
      • You are my fallen maple ...
      • Allegro
      • The only way to a victory
      • Around Nikolai Berezovsky
      • New Year
      • Talking with God
      • Teachers` feat
      • Spiritual Underground
      • Train departs
      • My game
      • Picture
      • Advertisings
      • Goodbye Harry Potter
      • Transgen
      • Futurpoesis
      • Life that did not exist
      • Elves grew gardens
      • History of Ecuador
      • I'm in Russia!
    • issue 46 >
      • Asya
      • I am wanted by police
      • Anathema to Putin
      • Browder vs. Putin
      • Pussy Riot
      • Thirtieth tetradrachma
      • Infinity and transcendentalism
      • Three days
      • Stepan and the teacher
      • Earthly love
      • Sasha's story
      • Our whole life is a game?
      • count the crow
      • Love till death
      • Makhno
      • Maestro
      • First snow
      • Princess and Centaur
      • Lyubov Talimonova
      • Prosecutor supervision
      • Twins
      • Diversion of the KGB
      • Strange
      • Son of a doctor
      • Pigeon
      • Antique clock
      • Bright future
      • Multilogy
    • issue 45 >
      • Mikhail Sholokhov Birthmark
      • I am wanted
      • New Testament Gospels
      • Be ready to a blow from Putinism
      • To repeal the Article 282
      • Elections 2012
      • Stupefied
      • Stone
      • Slander on "Clausura"
      • For you
      • Cranes on the range
      • Teacher
      • Abreks rapists
      • Butterfly and Buddha
      • Modern monarchies of the world
      • 21
      • Through the unknown road
      • Call of Hell
      • The scarecrow
      • A long winding path
      • The dick with butter
      • Changed profession
      • Celebration of the soul
      • Dance of the Red Horse
      • City M
      • Unrealized dream
      • Quite young old man
      • Penelope, Sabina
      • Freaks etc.
    • issue 44 >
      • Vasily Shukshin
      • Taste of blood
      • End of the World 2012
      • On the Left Bank of the Irtysh
      • Mysteries of dreams
      • When are poems born?
      • Cat's Sausage
      • Truth
      • Yefim
      • Joan of Arc
      • Playing with scams
      • Brodsky
      • The driver of milk
      • Associated Flight
      • Walking along the axis of time
      • Winters ... Stations ...
      • Corrector
      • Particle NO
      • Dikmir
      • Saddles in the soul
      • The Miracle of Civilization
      • I'm wanted by the police
      • Taming of the Shrew
      • Reflections
      • The Saint-Michel Bridge
      • Gildstadt Castle
      • The last phrase of the Gospel
      • The Power of the Titans
      • Poems about love
      • Monologues
    • issue 43 >
      • Frånsys Scott Fitzgerald
      • Conversation with the prosecutor
      • Psychologist of the 2nd category
      • Kolka oilcake
      • Son of a doctor
      • Labyrinth
      • The Strangler
      • Oppression
      • Road to Rustavil
      • Literature
      • What is happiness
      • The third loop
      • Alain and Wade
      • Travel Poems
      • Spores of life
      • Love Behind the Line
      • Fire mark
      • Our planet is ruled by dragons?
      • December theses for Russian citizens
      • The girl-prick
      • Strange day
      • Byelorussian Soadieri
      • Undefeated
      • Paradoxical absurdity
    • issue 42 >
      • Lolita
      • Open statement to the President of Russia
      • How to survive in the federal wanted list
      • Autumn
      • The Omen
      • Pre-election sociology
      • Reflection
      • New Year's monologue
      • The Brave Sata
      • Pyramids of the Gods
      • Release
      • Prayer
      • Russian army
      • State of emergency of union scale
      • Review of Nikolai Timokhin's story
      • Coupling times
      • It's time to wake up
      • Cain and Abel
      • The sea weather
      • Cotton slaves
      • Hear the silence
      • Is it really Putin?
      • The ninth warrior
      • Moon and seal
      • Meaningfulness
    • issue 41 >
      • Girl with matches
      • Sex four in position of a crayfish
      • Radio of Russia
      • Yellow-eyed moon
      • Poems about the Beautiful Lady
      • Celebration of the soul
      • Sin
      • Watching how the flowers grow
      • Sergei Nazarov’s Revelation Movie
      • The dekhanin
      • Shakespeare's Sonnets
      • Stepan and the thief
      • Heavenly Choir
      • Rasul Yagudin and Peris Hilton in the bathroom
      • Planet of death
      • Speleologists
      • Go, презерватив Contex, Go!
      • The Legend of Sapphire
      • Elka Nyagolova
      • Kinds of football
      • Wolf
      • Alone with you
      • Transgression
      • Flock
    • issue 40 >
      • Leonid Andreev
      • Russia is the empire of evil
      • Comments on sacred texts
      • The candle burned
      • A meeting
      • Euthanasia
      • About "Machete"
      • Sleeping city
      • Kaleidoscope
      • Magic of imagination
      • In search!
      • Under the weight of the weightless
      • Lenin is right
      • New order
      • Be silent
      • As in the horror movie
      • Electroman
      • Funeral rite
      • The fallen centuries
      • A Dog Called China
      • Fall to Heaven
      • Contactor
      • Talk with my grandfather
      • Mutations of meanings
      • Call of Life
    • issue 39 >
      • The last inch
      • Deputy - free of charge
      • The romance of the pique vest
      • Face and Mask
      • The Gospel of Caiaphas
      • Surrealism
      • Black kitten
      • The particle NO
      • Real people
      • The Evolution of Fantasy
      • Sincere conversation
      • Picture on the frozen glass
      • Shadows of the Dead
      • Странные события
      • Poetry Club
      • Winners
      • I can not sleep
      • Road
      • Parking on Avalon
      • Girl in white
      • Freaks
      • Sashki's dreams
    • issue 38 >
      • Girl
      • Dwarf State
      • Countrymen
      • USSR is not
      • Street without rain
      • Stupefied
      • My city
      • For delirium
      • The fourth route
      • Leo Tolstoy and Tsunami
      • A life
      • На Руси
      • The Occam principle
      • Stepan and the teacher
      • On the fate of bicycles
      • Tel Aviv Arbat
      • The hero of Kamchatka
      • Elysium
      • Return to the House
      • The Tale of the White Horseman
      • The Lunar Republic
      • The Wolf Howl
      • Night Beast
      • Aphorisms
      • Cackled chicken, scolded old woman
    • issue 37 >
      • Very old man with huge wings
      • Republic of strict regime
      • Farewell, Turado
      • Obsessed demon
      • Star of Bethlehem
      • Romantic story for AK
      • In the country of magic
      • And I'm for Putin
      • Tales before a dream
      • Humpbacked Braz
      • Accessory
      • Amaya Mountains
      • Plasticine cow
      • Musician
      • Last sunset
      • Kind
      • Overpass
      • Autoresponder
      • Positioning of words
    • issue 36 >
      • Konstantin Leontiev
      • Hang-up point
      • Yevgeny Yevtushenko
      • Andrei Sakharov
      • End of the world
      • Begin to read from a young age
      • true
      • Gold mines
      • Executioner
      • Plexus of the feet
      • Cats are no exception
      • Girls are idiots
      • The Third World War
      • Mongol
      • Robinson
      • Litoral
      • Riddles of the village soul
      • Nonsense
      • Minimir of the mini world
    • issue 35 >
      • Nanjing Christ
      • Pederating broken light
      • Sharmanchik and Pinocchk
      • Israeli sketches
      • To see the world, what it is
      • Welcome
      • Rafik
      • Ragged Stone
      • Beaky
      • Don Quixote
      • In porridge
      • Invited Death
      • Queen Tamara
      • Lost opportunity
      • Flock
      • The smell of autumn
      • Bench press
      • Laconisms and maxims
    • issue 34 >
      • One Moment of Nightmare
      • Sir Oscar Wilde
      • Diary of the front-line soldier
      • At an empty place
      • One-night stand
      • Barefooted
      • Analysis of words by composition
      • The stool of the world
      • Four unpretentious stories
      • City of Twins
      • The Dog's Head
      • Spring melodies
      • Prayer
      • Summer people
      • Frau Macbeth
      • Selecting a height
      • Stars of Afghanistan
      • Celebration
      • Meta game wordwords
    • issue 33 >
      • In the church choir
      • On the Outskirts of the Universe
      • Christ
      • Thoughts are derailed
      • Key
      • The old man and the crow
      • Overcast days
      • The village will not light a fire
      • Going into hand-to-hand combat
      • Perfection of absurdity
      • Amrita
      • Tonya
      • Marseilles thieves
      • Panther's bike
      • Non progredi est regredi
      • Dust science
      • The Secret Mystic
      • Shelter
      • The Aspen Grove
      • Have already caught up
      • Winter clothes shop
      • Absurdological poetology
    • issue 32 >
      • Franz Kafka
      • The life and death of a Turkish subject
      • Hebrew brother
      • Ode to cowardice
      • Biting the feet of the giant
      • Fire haze
      • Dick of Abramovich
      • Fur-tree for the beloved
      • Orthodox Russia
      • Meet with God
      • Angelica
      • Unexpected encounters
      • Friend
      • Entropy
      • Russian village
      • For stars
      • Walking through three borders
      • Troy
      • I will give you life
      • Sound engineer
      • Death came
      • Tricky linguistics
    • issue 31 >
      • Sergey Yesenin
      • Notes of Basurmanina
      • Cigarette smoke of our youth
      • Guest from white stone 3
      • Put me down face
      • Survival formula
      • Chapter 1. Crazy Day
      • In the face of an angel
      • The Women’s in white on red snow.
      • Night of the Panther
      • Carte blanche
      • Graphomaniac?
      • Zero meridian
      • Give me my hand
      • Cat
      • The story of one love
      • A look with a center shifted
      • Sur-absurdist minimalism
    • issue 30 >
      • Ernest Hemingway
      • CONGRATULATIONS, YOUR HIGHNESS !!!
      • French in Bashkir
      • New decadence
      • Suppliers of the yard
      • Allegro Maestoso
      • Snow Maiden
      • Butterflies of moments of being
      • Trainees
      • Hide and Seek
      • I am blond
      • Heavenly spring
      • Duel
      • Impression
      • Charity of the Ancients
      • Ballade about eaten chickens
      • The path of the ascetic
      • Stone, dew
      • Not royal hunting
      • Invasion of the Titans
      • The most reading?
      • The island ended the winter
    • issue 29 >
      • Vladimir Mayakovsky
      • Horde
      • American dentists
      • Poetry of protest
      • About geosymbolism
      • Mom, do not be afraid.
      • The Gottern effect
      • The gold fish
      • Beside the sheds
      • Andante
      • Claw claws
      • Amplitude of horror
      • Shadow of a Panther
      • From life to life
      • Three anti-stories
      • Greenpeace
      • Rainbow lotus
      • Brothers
      • That boy
      • Two by story
      • Types of football
      • Yes! Scythians we
    • issue 28 >
      • Omar Khayyam
      • Livejournal
      • My Russia
      • Decadent prose
      • People of honor
      • Fishing
      • Evgeny Trimoruk
      • Guest from white stone
      • Borka is a fisherman
      • Cross of Panthers
      • Fox and the most beautiful day
      • Steel in a tank
      • In not French
      • Pop and the Pauper
      • Baty
      • Phenomenon
      • Children were carried away
      • Gift of the Gods
      • Winners
      • Guadalquivir
    • Issue 27 >
      • Pavel Bazhov
      • Requiem for Bashkortostan
      • Songs of the fall foliage
      • The Limitations of the Socialist Idea
      • Stepan and the teacher
      • Lumber room
      • Court
      • From the life and death of Baytov
      • Face and Mask
      • "Extremist"
      • Gift and curse
      • Once and for all
      • Non-pawn pawns
      • The burden of glory
      • A cloud in pants
      • Hot July 2010
      • The image of the beast
      • Outsider Epifanov
      • Santa Claus for Christmas
      • Democracy on a pussy
      • Sur-art-protection
    • issue 26 >
      • Bernard Shaw
      • Breathe deeper - you are excited
      • Intersection
      • Abd Ullah
      • Biting the feet of the giant
      • The one to whom you did not give
      • Face and Mask
      • Anti-Belarusian notes
      • The smell of 'Kenzo'
      • For wounded eternity ...
      • Vallémono de Longhorn
      • People
      • Immersion in the anti-world
      • Chukotka
      • Stop, momentarily
      • UPTK
      • Parade-alley
      • Return
      • God Gavrilkin
      • Antipovs
      • Strong thing
      • March 8
      • Три слога
      • Aphrogenesis of postneoabsurd
    • issue 25 >
      • Jack London
      • Ivan Bunin
      • Seagull above the cemetery
      • Legend of a bald mountain
      • Jewish Happiness
      • Kurdish bicycle
      • Ten million words
      • The Secret Mystic
      • Wreath of acrosonets
      • Hangers
      • Who lives behind the wall?
      • On the other side of the air
      • The original Khokholkin
      • Do not be friends
      • Alle, the garage
      • On the other side of the Panj
      • An island that is not on the map
      • Wormwood land
      • A vampire
      • Hunting for firewood
      • Minds
    • Issue 24 >
      • The Golden Coach
      • Ad astra
      • Fun rulers
      • Golden helmets
      • Taxi to Parnassus
      • At the limit of fantasy
      • Didactic
      • Lost soul
      • cat house
      • Meeting at night
      • Music
      • En tête à tête
      • Stepan and philanthropist
      • Boris Finkelstein
      • Lodging for the night
      • White Swan
      • Gulp of the dawn
      • Morning in the Pamir
      • Prayer
      • Martirosyan
      • Travel to Brest
      • Tashkent
    • issue 23 >
      • Sir Arthur Conan Doyle
      • My first night's right
      • Troy
      • Phenomenon
      • Bonfires from the books?
      • Wolf
      • Fiction in the context of contemporary literature
      • Enamored Senya
      • Not in French
      • Counting
      • Dmitry Khabibullin
      • To the 65th anniversary of Victory
      • Social science fiction
      • Scenarios for shorts
      • Who lives behind the wall?
      • Fourth stage
      • Just people
      • Postmortem
      • Ninja
    • issue 22 >
      • Sulamith
      • Course of treatment - murder
      • In the financial war
      • Explosions in the subway
      • Stalin and Bolshevism
      • Pyramids of the Gods
      • Look with a center shifted
      • Black dragon
      • Mikhail Romm
      • Black queen
      • The Shadow Government
      • Stepan and Watson
      • The best in foreign science fiction
      • Witch's nest
      • Village of Soulful
      • the weapon of the proletariat
      • Moth
      • Trains History
    • issue 21 >
      • Prosper Mérimée
      • Per aspera
      • Etude in purple-black tones
      • Amateur
      • Ivan Eremin
      • Strange dreams
      • Bird books
      • Mitiai
      • Spitting into eternity
      • Prison
      • Night walk
      • Stop Autumn
      • Hoffmannian
      • Life under a microscope
      • Forest mirage
      • Reincarnation
      • Sophistry
    • issue 20 >
      • Edgar Allan Poe
      • Russia № 6
      • Fidel Castro
      • White dream
      • The White Guard
      • Error
      • A"la classic
      • The Thirty Years' War
      • My friend Vladislav Kugelman
      • Pyanj
      • Bright memory
      • The Velvet season
      • Just a horse
      • Time of scoundrels
      • The Tobacco Doctor
      • Family tradition
      • Lace falling leaves
      • City of Angels
    • issue 19 >
      • Chingiz Aitmatov
      • Journalistic investigation
      • The symbol of immortality
      • Blood of Habakkuk
      • Prime Meridian
      • Christmas
      • Ukraine - a worthy president
      • God loves children
      • Small ice of the universe
      • Cryptography of Bird Books
      • Abraham and Isaac
      • Sholokhov father
      • On the death of Gaidar
      • A hair's breadth from life
      • Romance notes
      • Gen Moskal
      • American Moon
      • Lesbian literature
      • Bride and groom
      • Stigmata
      • Krzysztof T. Dombrowski
      • Aphorisms
    • issue 18 >
      • Ivan Bunin
      • State prize for pedophile
      • Alexander Rybin Vladivostok
      • Sholokhov
      • Denis Balin
      • Fortieth day
      • Girl from the Pamir
      • Butterfly
      • Borscht
      • Drayn's despair
      • Reputation obliges
      • Warband
      • The Huns of Russia
      • Cyclone
      • Pacifist literature
      • Kemerovo Region
      • Groteskyada
      • History Lessons
      • Phantasmagoria
      • Marc Ben-Naim
      • Romantic transcendentalism
      • Ferris Ring
      • Absurd theater
    • issue 17 >
      • Andrey Platonov
      • An engagement for a terrorist
      • Limbus Press
      • Slavic traditions
      • Parody
      • The Thirty Years' War
      • Violin and boat
      • Magic lamp
      • Flow of half-awareness
      • Crazy cuckoo
      • Black mountaineer
      • Sincere conversation
      • Notes of the Ukrainian nationalist
      • Dancing in Calvary
      • Governing office
      • Stage
      • Freedom of dogma
      • Crawler note
      • Jurakhon Mamatov
      • The village was silent
      • parrot
      • Alexey Semenov Tuimazy
    • issue 16 >
      • Vladimir Lenin
      • A walk to the past
      • Rasul Yagudin clanks
      • Mysteries of the past
      • Guest continued
      • Without a homeland
      • Banker's end
      • Camels of the 21st century
      • Astarte
      • Rabbi's house
      • Sergei Mikhalkov
      • Sokolovskaya stanitsa
      • Mouse fuss
      • The 90s
      • Hippie
      • Second attempt
      • General notebook
      • Maksim
      • Vadim Ycheistov
      • Mission
      • The poetic rye
      • Languages of the peoples of Russia
    • Issue 15 >
      • Walt Whitman
      • Flight to Betelgeuse
      • Noah
      • Scalpel of fate
      • Tutorial for the banker
      • Goncharenko and Rassomakhin (Moscow)
      • Guest from the past
      • Maria Prigogine continued
      • Drunk to six
      • Living Water
      • Igor Kalugin 1943-2005
      • Memory of the Fallen
      • SUITE № 31
      • Personal opinion
      • Epitaph
      • Orthography of jealousy
      • The best
      • Scene
      • Bright Easter holiday
      • Russian Midas
      • Friend
      • The solution of the Jewish question
      • Headless horseman
    • issue 14 >
      • Flying saucer
      • Zaurbek Vataev Vladikavkaz
      • The world is troubled
      • Michael Romm, San Diego
      • skinhead angel
      • Stella Klyueva Moscow
      • Moses
      • Eduard Ucharov Kazan
      • Marat Valeev Tour
      • Anton Melnikov Blagoveshchensk
      • The pig was placed
      • The Citadel of Democracy
      • Observer
      • Evgenia Bilchenko Kiev
      • Alexander Smirnov Yaroslavl
      • Provinces
      • Roman Fayzullin Sterlitamak
      • Anatoly Agarkov Chelyabinsk
      • Alexander Prosvirnov Novocheboksarsk
      • Tuymazy
      • Natalia Kozlova Odintsovo
      • Petr Krestnikov Chistopol
      • Poetic Absurdology
    • issue 13 >
      • Witch's notes
      • Valeriya Bratishkina
      • Valery Rumyantsev Sochi
      • Yuri Mikulin Moscow
      • Tatyana Nevotonova Kerch
      • Alexander Cherevkov Israel
      • Sergey Goncharov Rostov
      • Road meetings
      • Gennady Shamansky Ukraine
      • Nikita Yanev Mytischi
      • Human feature
      • Медея
      • White ticket
      • Julia Batyukina
      • Russian horror
      • Rain
      • Outskirts of the Universe
      • Saint Valentine
      • Rust
      • Years in ravens
      • Konstantin Rassomakhin Moscow
      • Alekseev Alma-Aty Kazakhstan
    • issue 12 >
      • Alla Penchenkova Podymalovo
      • Yuriy Alekseev Alma-Ata
      • Andrey Novikov Rybinsk
      • Elena Poddubey Bashkiria
      • St. Petersburg Shaggy
      • Alexey Eremin Kurgan
      • Prince Rasul Yagudin
      • Igor Ivanchenko of Tomsk
      • Andrey Lear Moscow
      • Andrey Kozhukhov Rostov-on-Don
      • Stoyalov Melitopol
      • Oleg Asinovsky Moscow
      • Marat Valeev Village of Tours
      • Alexander Baltin Moscow
      • Yuri Tuboltsev Germany
      • Valentina Sorokina Ufa
      • Alexander Mardan Odessa
      • Maria Prigogine's Stories
      • Petr Krestnikov Chistopol
      • Mazepa
      • Vladisander Lyulechkin Moscow
      • Ivan Sitnikov
      • Ballet for the Madmen
      • Antoine де Saint-Exupéry
    • issue 11 >
      • Dmitry Ryabov Novosibirsk
      • Vitaliy Shishikin Novosibirsk
      • Azat Latypov St. Petersburg
      • Olga Rusakova Moscow
      • Igor Tiglev Tuymazy
      • Behind the gypsy star
      • Boris Strugatsky Israel
      • Man with a gun
      • Liliya Galieva Neftekamsk
      • Thirst
      • Vyacheslav Mayorov Moscow
      • Dmitry Krasnopev Krasnoyarsk
      • Yuri Kashuntzov St. Petersburg
      • Olga Pochtarenko Ukraine
      • Roman Eseinov Udmurtia
      • Iskander Zlygost
      • Evgenia Bilchenko (Kiev, Ukraine)
      • At the end of the line
      • Fast Beast
      • Denis Bashkirov (St. Petersburg)
      • Georgy Shevyakov Montreal
      • Rasul Yagudin (Kazan)
      • Rustam Mavlikhanov Sterlitamak
      • Protopop Habakkuk
    • issue 10 >
      • Radmir Shayakhmetov
      • Valentina Odintsova
      • STRABISMUS
      • The origins of delirium
      • Anna Khomyakova (Beloretsk)
      • Ural mountains
      • Ilya Krishtul (Moscow)
      • Leonid Sobolev (Moscow)
      • William Wilson
      • Alexander Smirnov (Yaroslavl)
      • Yuri Tuboltsev Regensburg
      • Alexandra Bagirova Themis
      • Alexander Baltin (Moscow)
      • Moiseenko Velikie Luki
      • Sergey Novosyolov Novosibirsk
      • Oleg Asinovsky (Moscow)
      • Maksim Dolin Kazakhstan
      • Alexander Mardan Odessa
      • Rasul Yagudin maniac
      • Mystical Detective
      • The USSR and France
      • Evgenia Vyazmina (Birsk)
      • Vladimir Ivanov (Kemerovo)
    • Issue 9 >
      • Commercial offer
      • Correspondence with readers
      • Leila Salih. Poems
      • Maxim Govorov Yekaterinburg
      • Alexey Alekseev (Iglino)
      • Daria Melenchuk, Grade 8
      • Ekaterina Glukhova (Ishimbay)
      • Aigul Imamova (Kandra village)
      • Nadezhda Molodykh (Meleuz)
      • Artem Gostyonov Ufa
      • Timur Abizgeldin (Ufa)
      • White fever
      • Balandina (Saint-Petersburg)
      • Maxim Govorov (Tuymazy)
      • Alla Norkina (Bashkiria)
      • Aysylu Tukaeva (Ufa)
      • Irina Anpilogova (Ishimbay)
      • Wind of light
      • Dmitrieva Sterlitamak
      • Fairytale City
      • Albert Ishbaev
      • Petersburg
      • Victory
      • Of Russia
      • 61 anniversary of the Victory
    • Issue 8 >
      • Office of the Federal Postal Service
      • Boris Dolingo
      • freedom
      • Milana Polyntseva
      • D'Artagnan
      • Antitotalitarian fantasy
      • Herr Polizei
      • Guzel Teregulova
      • Zirgan Meleuzovsky district
      • Optimistic obituary
      • Union of Journalists of Bashkortostan
      • Dnieper foothold
      • From Stalingrad to Vienna
      • Viktor Lyazin Ufa
      • Barbarossa
      • General Karbyshev
      • The Hungarian tragedy
      • Nikolaevka of Tuymazy district
      • Vasily Tulenkov
      • The feat of the people
      • Central Television
    • Issue 7 >
      • Soyuzpechat
      • Chief Psychiatrist
      • Tanzilya Gindullina
      • Military history
      • Caligula
      • Irina Basharova
      • Red
      • Tuymazy
      • Malginov
      • stars track
      • Gennady Moiseenko
      • Tatyana Dyachkova
      • Mysticism from life
      • jail
      • Rasul again
      • Pokrovka
      • Dina Ekba2
      • Inna Nacharova
      • Minsk
      • Rashida Mahmutova
      • To the jubilee of the magazine
    • Issue 6 >
      • Competition of works of art
      • Range
      • History of Egyptian civilization
      • Alexander Pikunov
      • The excitement of first-graders
      • Youth of Muscovy
      • Gloria
      • Jana Goetz
      • Rimma Fatihova
      • Ikebana
      • Alyona Sidou
      • The Last War
      • Number nail
      • Science life
      • Peace - the world
      • Madame
      • cosmos
      • Brothers of the rainbow
      • Doctoral career
      • Ilish
      • Cat Lover
      • Resonance
      • Outsider
      • The revived tradition
      • Kursk Bulge
      • Employees of the press
    • Issue 5 >
      • Mansurov
      • Shagalov
      • Vladimir Vysotsky
      • Yugina Molodanova
      • Armageddon by the hands of man
      • Demon's Love
      • State Prize of the USSR
      • Pablo Picasso
      • Man is not a monkey
      • Velikie Luki
      • Iglino
      • Cervantes
      • Interest in astrology
      • Tatyana
      • Ivan Bunin
      • President of the USSR
      • Soviet soldier
      • concentration camp
      • Paratrooper
      • Memories of the war years
      • veterans Creativity
      • Second World War
      • May 9 th
    • Issue 4 >
      • Ministry of Culture
      • war Algebra
      • son
      • Pedigree
      • Astrological
      • cannibal
      • Deana Ekba
      • white snow
      • Top secret
      • Lullaby
      • Hollywood
      • The Makarov pistol
      • roses
      • St. Petersburg
      • Sergey Matyushin
      • doctoral career
      • Emergency Committee
      • Love from under heaven
      • police Institute
      • the victim of a contract killing
      • Back door
      • Ballad of rock
      • pre-war repression in the Soviet Union
      • youth
      • Russia without madhouses
      • psychiatric hospital
      • Moonlight night
      • Science and life
      • low spark stars
      • officer of the Soviet army
      • editorial
    • Issue 3 >
      • advertisement
      • dear R.M. Yagudin
      • Dyurtyuli
      • school work
      • reader court
      • Antonov
      • phantasmagoria
      • memoirs
      • Christmas trees
      • reminiscences
      • Military romance
      • real prose
      • Apollo
      • Social prose
      • ice prism
      • Poetry of fantasy
      • Poetic realism
      • satirical fiction
      • Gothic lyrics
      • Time of Shadows
      • Cur
      • Stalin
      • Lessons from history
      • translated literature
      • greeting
      • President of the Republic of Bashkortostan
    • Issue 2 >
      • Letters and poems
      • My garden
      • History's pages
      • Thinking out loud
      • Satire and Humor
      • Diskotrek, TOOL Group,
      • Pages of history
      • Courtly lyrics
      • Pages of history
      • Fantasy
      • Our ancestors
      • Bashkir fantasy
      • Children's literature
      • Mystic
    • Issue 1 >
      • Salavat Yulayev, poems and songs
      • Courtly lyrics
      • Mystic. Prince  Rasul Yagudin
      • Masterpieces of folklore
      • Humor and Satire
      • Avant-garde lyrics. Prince Rasul Yagudin.
      • Poetry. Imagination. Moscow
      • Satirical fiction
      • Decadence, Alina Oleynik., Moscow
      • Post impressionism
      • Bashkir fantasy, Renart Sharipov
      • Poetry of young
      • Geocentrism
      • Songwriting
      • Children's literature
      • Funny stories from life
      • in our hands
      • Poetry of fantasy
      • Avant-garde poetry.
      • Comedy Life
      • The letter to the issue
      • Humor and Satire
  • Форум
  • Ссылки
  • Contact
И слово было Бог

Мелодрама


Наталия Норден
(Сиде, Турция)

Красный цвет египетских закатов

Эпилог
Всё, что делается с любовью – заслуживает наилучшей похвалы, потому, что тобой двигала необычайная сила наряду с десятикратным вдохновением. 
Когда я села писать о Египте – вынуждена была признать себе, что не могу рассыпаться в столь ярких эпитетах, которые я использовала посетив Турцию. Там была любовь с первого взгляда, а эта страна не затронула самые чувственные струны моей души, хотя я не осталась к ней равнодушна. Однако стоит признаться, что мы можем остаться не равнодушны не только от хорошего. Не так ли? Но именно Египту было суждено перевернуть мою судьбу и поверить в чудо.
С раннего юношества питая слабость к  книгами о древнем Египте – я прибыла в эту страну всего лишь в 35 лет. Теперь на полках с прочитанными книгами красовались сувениры из той далёкой земли и казалось бы я должна была быть воодушевлена тем, что увидела если бы страна канувших в лету фараонов не стала местом моего побега……..
Я готова была бежать хоть на край света, и причём от самой  себя…..поэтому в день, когда в Европе праздновали Пасху, принимали гостей и ходили в гости мои соотечественники, и говорили друг другу «Христос Воскрес» я прибыла в египетский аэропорт Хургада, в страну с чужой религией и уже через 2 часа слушала великолепный и несравненный эзан, раздававшийся с близко расположенной к отелю мечети, в котором было неподдельное таинство, и который проникал в душу, где явно творилось неладное…….
Всё было в этот момент в моей жизни на изнанку, не так как хотелось бы, и хотя бы было бы так, как у обычных людей, но я в этот момент к обычным людям себя не причисляла…..и то, что на Пасху не хотелось оставаться одной, не чувствовать отсутствие семейного праздника, запаха испечённого хлеба, мясных блюд и вида красочных яиц, выглядывающих из корзины, которую за всегда приносил кто-то из родных утром из церкви побудило меня к одному выходу – бежать…..
Побег был единственным правильным решением, которое пришло мне в голову……растерзанные нервы срочно нуждались в райском уголке, созданном человеческими руками, чтобы  ощутить себя лучше и подумать, как жить дальше…..то есть иметь силы встать и двигаться вперёд и только вперёд……………. 
Итак, я променяла все пасхальные кушанья, и то особенное чувство, в котором было всегда что-то необыкновенное  даже не на экзотические блюда, а на чистую воду. В этом жарком воздухе пустыни  понимаешь значение рая: это не благоухающий сад с райскими птичками и струящимися фонтанами – а всего лишь глоток чистой воды…..однако смена обстановки с играла своё, и кажется, я была этому рада……………..
А всё произошло из за одного священного жука. Да-да, именно из за него самого……В Луксоре на территории Карнакского храма восседает статуя скарабея. Существует поверье, кто обойдёт вокруг него несколько раз – его желание осуществиться……я загадала желания, скарабей внимательно выслушал его, однако исполнил со своими собственными коррективами, понимая, что так будет на много лучше…….что тут скажешь – египетские божества – существа загадочные и их силу не возможно доказать либо опровергнуть…..но в одном я скажу уверенно – они меня не разочаровали……

*******************************
Англия. 1950 год.
Гордон уже находился в пути более 3 часов. После перелёта из Нью-Йорка ему следовало бы добираться ещё несколько часов и это вносило свои неприятные нотки, он смотрел на унылый пейзаж через окно такси и кривился от недовольства. Настроение подпитанное нескончаемыми ливнями заставляло его постоянно содрогаться и думать о чём-то больше приятном, чем об этой холодной английской земле. Собственно говоря, его сюда забросили чисто личные дела: дальние родственники, умершие 20 лет выделили пункт в их завещании, которое возлагало на него не совсем обычную миссию, носящую опекунский характер – позаботиться о их  поместье на Юго-Востоке Англии, замка Скотни, без права продажи и сохранения, как исторического достояния, от чего он явно не приходил в дикий восторг. 
Гордон Ричардсон был  владельцем нескольких ресторанов и если ему и выпадала необходимость отправляться за границу, то это точно не был туманный Альбион. Он не любил холод и сырость. Он любил тепло и комфорт…..поэтому, когда откладывать тур в Англию было невмоготу – он призвал на помощь всё своё мужество, взял по больше носовых платков и отправился в путь.
В свои 42 года он выглядел как истинный англичанин, высокий, худощавый, строгие и холодные черты лица и никаких тебе проявлений излишних эмоций, даже если был совершенно равнодушен к земле своих далёких предков. В свои годы он был достаточно состоятелен и совершенно одиноким. Так себе, исключительно партнёры по бизнесу, шикарные женщины, с которыми всегда приятно показаться в обществе и скоротать ночь до утра, прислуга, работающая в его доме поколениями и две собаки, сибирские лайки, которые завсегда боготворили своего хозяина……вот пожалуй и вся жизнь. Неплохая, зажиточная и предсказуемая.
Однако смена обстановки особо не вносила экзотических приправ в его пресную жизнь. Он поправил свою шаль и заломив руки закрыл глаза и постарался задремать. 
Его адвокат сказал, что по завещанию  он должен был прибыть в поместье спустя 20 лет после смерти родственников  и подписать некоторые бумаги………….
Гордон отнёсся к этому более чем холодно. 
Собственность его совершенно не заботила, а идея проводить здесь хотя бы неделю была для него утопической, скорее всего он наймёт кого-нибудь управлять имением и последующие годы своей жизни будет информирован о состоянии дел на расстоянии, то есть за атлантикой.

Автомобиль въехал как раз на территорию имения, когда прекратился дождь, уступив место солнечным лучам………………
Старые развалины замка просто утопали в ярких и пёстрых красках безупречно подобранной палитры цветов. Свежий воздух сразу же ударил в ноздри и Гордон почувствовал головокружение……..здесь всё было волшебно и веяло седой стариной……
Американец вышел из  машины и расплатившись с таксистом залюбовался окрестностями: перед ним был старый дом Викторианской эпохи в два этажа в неплохом состоянии и более старый размещённый неподалёку  на острове, окружённый маленьким озером. 
Живописные окрестности сразили владельца на повал, и он оставил свои чемоданы просто по середине двора и пошёл прогуляться вдоль озера, окружённого огненно-красным кустарником.
Скрипнули парадные двери и на пороге дома появился старый дворецкий Сем. Он тут же поднял чемоданы и с безразличием посмотрев на прибывшего тут же  отнёс их в дом…….
Гордон остановился и пристально посмотрел на эту картину: приветствие было не очень тёплым, однако об багаже всё же позаботились.
На втором этаже дома в гостиной в окне был виден худощавый силуэт  женщины, она стояла и пристально наблюдала за поведением прибывшего гостя. 
Гордон ещё немного потоптался на месте  и решил зайти в дом. Пришло время знакомства с жизнью в замке изнутри……….

Как он и предполагал парадная заставила его скривиться и остановиться на мгновение на месте: внутренне убранство дома было создано из больших каменных блоков, включая великолепную широкую лестницу, ведущую на второй этаж. Восемь окон были довольно узкими и высокими, однако пропускали достаточно света, они окружали лестницу позади. Здесь практически не было мебели, всего лишь несколько колонн, служившим подставками для ваз между каждым окном и два удобных больших кожаных кресла возле огромного камина………..
Гордон подошёл по ближе к камину и стал пристально рассматривать богатое убранство лепнины………..где навсегда застыла сцена охоты на красивую лань……..
– Всегда предпочитала простор и свет, – раздался весёлый женский голос за спиной американца и он резко повернувшись замер на месте: перед ним стояла высокая и худощавая красивая женщина, лет 36, одета в строгий серый костюм, не лишённый элегантности и не отстававший по тенденциям последней моды. Её светлые волосы были красиво и сложно уложены и скреплены дорогими гребнями на восточный манер……
– Добро пожаловать в поместье Скотни, – её красивые глаза просто таки излучали жизнь и блестели подобно двум голубым сапфирам, из под пушистых ресниц……….. – она подала руку Гордону и тот не сразу пришёл в себя, чтобы тут же ответить на рукопожатие……..
– Ах, ради Бога извините, – замешкался он.
– Селина-Арно, управляющая имением.
– Гордон. Гордон Ричардсон. Мне выпала огромнейшая честь стать опекуном имения, уж не знаю зачем дальние родственники свалили на меня такое счастье………. – он не переставал смотреть на незнакомку с неподдельным удивлением.– У вас необычайное имя, – выдавил он из себя…….
Женщина улыбнулась:
– Его дали мне родители, однако, по непонятной мне причине, они добавили мне к моему имени имя моего прадеда, который имел французские корни, однако вы ведь не поэтому сейчас так удивлены, не так ли, – лукаво приподняла бровь женщина, – Вы были уверенны на моём месте увидеть старую грымзу, которая припала пылью от времени. Такая себе древняя старая дева с пенсне, в котором ничего не видит……..ну этот образ – всего лишь вопрос времени в будущем…….– засмеялась она звонко….– Так, через лет 50………………
Гордон только открыл рот от удивления
– Но я этого не говорил………….
– Это сказали Ваши глаза, не так уж трудно было прочитать в них то, о чём вы подумали, – лукаво улыбнулась Селина-Арно. 
– Сдаюсь, так и подумал. А вы что умеете читать по глазам? 
– Этому я научилась много лет назад……..– в один момент её взгляд наполнился грустью, и она тут же отвернулась…– Это было более 20 лет назад………пойдёмте, наша кухарка Элизабет уже приготовила в вашу честь что-то особенное….. ланч обещает быть великолепным.
– Сколько вы живёте здесь уже? – поинтересовался Гордон.
– Скажем так, с 10 лет. Мои родители поколениями служили в этом доме, а когда они неожиданно умерли …… семья Беркли стали моей приёмной семьёй. Старший сын господин Арнольд Беркли удочерил меня в возрасте 11 лет. Они дали мне хорошее образование, свою любовь и в последствии завещали мне  всё их состояние. К несчастью ни один из них не имел собственной семьи. Какой-то злой рок……… Две недели назад я получила письмо от моего адвоката. Собственно говоря, я знала о вас уже из завещания, которое зачитал адвокат после смерти хозяев дома. Поэтому ровно через 20 лет вы должны были появиться тут желали вы этого или нет…….
– Мистика какая-то……
– Не то, чтобы, но присутствует, – многозначительно посмотрела на него Селина-Арно.
– А как вам удалось пережить годы войны?
– Куда труднее, чем вам за океаном. После трагической гибели господ я стала управлять имением. Дела шли хорошо, мы поставляли в Лондон всевозможные фрукты и овощи, цветы и даже продавали шерсть, удерживая внушительное количество овец. С приходом войны наше благосостояние резко пошатнулось, многие работники ушли на фронт и только 10 из 30 вернулись с войны……..рабочих рук катастрофически не хватало. Мы работали все, не пренебрегая ни чем…..многое пришло в упадок, нам пришлось уменьшить наше количество овец, просто чтобы выжить…….это всё было в прошлом. Теперь мы постепенно возрождаемся и приводим в порядок наши земли акр за акром. К сожалению, многое ещё в слишком плачевном состоянии……..
Гордон тут же бросил взгляд на безупречный вид Селины-Арно, и тут же задался немым вопросом. 
Женщина многозначительно усмехнулась и смело бросила: «Это от Шанель, если не ошибаюсь, вы угадали это. Мне нет необходимости скрывать своё состояние, которое оставили мне господа и которое я поддерживаю и приумножаю…..»
– Я неплохо разбираюсь в подобных вещах…. – согласно кивнул головой  Гордон……. – Но я не пытался вас судить…….
– Это сделали ваши глаза, которые постоянно подводят и заставляют чувствовать себя неловко….. После годов войны и лишений хочется расправить крылья и начать жить по новому……пойдёмте. Уже всё на столе и стынет……..

Гордон сидел в огромной гостинной и ощущал, что обедает с призраками а не с людьми живущими в настоящее время……..эта вся обстановка, эти высокие витражи, деревянная мебель, огромный камин, почерневший от времени в центре залла, портреты предков, которых он никогда не знал и до селе даже не интересовался, оленьи рога практически занимающие все стены и каменный пол, выложенный малосохранившейся до наших времён мозаикой……..
Он ел с тарелки из старого как мир фарфора и вертел в руке серебрянную вилку…..еда была необычной, хотя и вкусной……над ним весела необыкновенной величины хрустальная люстра и просто давила на голову……………….этот стол непозволительно больших размеров, который явно сделали в то время, как закладывали фундамент этого дома……………Господи, как же здесь уныло и мерзко……………..
За столом находились только двое: он и Селина-Арно. 
Она спокойно резала мясо на маленькие кусочки и ложила их себе в рот, запивая отменным вином, при этом внимательно наблюдая за гостем-брюзгой…….
– Вы уже стали считать минуты, когда покините этот радушный дом, чтобы не вернуться сюда больше никогда………. – спокойно констатировала женщина…..
Гордон уже не скрывал своих чувств и больше не хотел пускать в ход свои галантные манеры…….
– Я не большой любитель старины. Точнее сказать вообще не любитель. Это прошлое, которое меня тяготит. Я привык ко всему современному и новому. У меня дом наполнен жизнью и комфортом по последнему писку моды, несмотря на лишения за годы войны. Всё твердит о жизни, а здесь она умерла……
– Но мы то живие, а вы поди уже записали нас в призраки…..– продолжала так же спокойно есть Селина-Арно…..
– Извените, я сегодня совершенно забыл о вежливости. Это впервые со мной такое за всю мою жизнь………
– Извинения принимаються…….. У вас просто есть с чем сравнить, а мы прожили здесь всю нашу сознательную жизнь……если не считать того времени, которые я провела с господами и несколькими слугами в Египте……………….
– В Египте? А что вы там делали, – оживился Гордон……
– Долгая история, но боюсь на это у вас не будет времени…..
– Ну почему же, я никуда не спешу…. 
– Я полагала, что вы захотите немедленно покинуть дом после того, как встертитесь с нашим адвокатом, стало быть прошлое вас совершенно не могло бы заинтересовать…….или я не права?????????? – пытливо уставилась на него управляющая………
Гордон только стал пожимать плечами……..
– Так до завтрашней встречи всё равно делать нечего…..
-Хммммммммм…….– хорошо, только для начала давайте закончим наш ланч. Я ужасно голодна, а это последний раз когда я буду есть……..Мои ужини всегда состоят исключительно из апельсинов, а этим сыт не будешь. Таков мой собственный режим…….. 
Вообще за этим столом за всегда собираеться весь дом, но так как сегодня вы у нас довольно важная птица, мы не знали как вы бы смогли отреагировать на это, поэтому все обитающие дома на отрез отказались пожаловать за господский стол……
– Какая вежливость. Просто лёгкое напоминание, что я мешаю жизненному процессу этого дома……
– Боже упаси, у меня даже не было намёка на это……я просто представляла вас совершенно другим. Человеком, который мог бы стать нашей опорой, тем, на кого надеялись мой приёмный отец и мои кузены…..чтобы рассказать всю жизнь и всё, что с нами произошло. Стало быть дом семьи Беркли ошибся в вас…………..
– Мне очень жаль, но по моему я никак не подхожу на эту роль. И к тому же все финансовые вопросы я готов решать без всяких на то отговорок…….
Селина-Арно отодвинула тарелку в сторону и взялась за десерт в хрустальной вазочке, чернослив со сливками…….
– Попробуйте, весьма на это надеюсь, что вам это понравиться ……..если бы дело состояло в одних деньгах,  мне нужен был надёжный союзник……….странно, что вы до сих пор не спросили как погибли ваши родственники……..
– Простите, моё полное безразличие…..я должен был бы сделать, но боюсь моя душа совершенно не тяготит к этому дому, месту, истории и всему, что связано с этим домом……я кажеться стал старым для всякого рода преключений, романтики, любви и прочим глупым сентиментальным вещам……..моя жизнь налажена, скучна и самое ужасное, что я не хочу в ней ничего менять, ну хоть убейте. Кажеться внутри меня что-то умерло. Лопнула одна их важнейших струн, которая и была ответственна за энергию жизни, которая бурлила во мне…………..
Селина-Арно положила локти на стол и подпёрла подбородок…………….внимательно слушая скучного собеседника………………
– В семьи Беркли были три брата и одна сестра. Поездка в Египет в корне изменила их жизнь и мою…..в частности. Мы вернулись от туда спустя какое-то время  и они все погибли в одном авто…..смерть была ужасна и не оставила шанс никому выжить……….мы знали, что всем нашим бедам обязаны одному предмету, который был выкраден из гробницы и за прикосновение к которому мы  заплатили высокую цену, спустя годы мы так и не знаем где он, чтобы вернуть его на место, и мы несём этот груз в  нашей жизни по сей день…………….
Гордон устало потёр виски: «А как этот предмет пропал?»
– Если бы я могла только знать. У моей семьи не было от меня никаких секретов, однако эта частичка их жизни для меня безвозвратно утрачена….я ошибочно полагала, что вы бы могли помочь мне собрать всю мозаику в полную картину, которую мне так и не удалось……….. 
Гордон встал с места и заложив руки в карманы стал медленно прохаживаться возле окон, с которых открывался волшебный вид цветочных красот и буйство красок……….Селина-Арно стала внимательно наблюдать за его поведением и его восхищенными глазами, когда он смотрел на их сады…….
 – Знаете что,  – неожиданно он произнёс после долгой паузы раздумий, – У меня вдруг возникла не плохая идея. А что если вы расскажите мне обо всём на свежем воздухе. Шаг за шагом. Я полагаю, что всё-таки буду скучать за этими красотами, в которых утопает старый как мир этот дом. Что вы на это скажите?

Они спустились в сад через четверть часа и открыли скрипящую и поржавевшую калитку в сад, который по праву можно было ознаменовать эдемским ……
– Нет, вот чего я не мог даже предположить, это подобное обилие ярких красок…..тишину и тончайший аромат, что исходит от каждого уголка этого рая…….понимаете Селина-Арно, у нас в Америке не придают должного внимания выращиванию цветов…..всё сконцентировано на минимализме: деревья,  кусты и большие просторы, а жаль……здесь присутствет даже что-то магическое….то, чего пока я не могу объяснить….
– Не пытайтесь, просто наслаждайтесь, невозможно объяснить всё то, к чему питаешь восхищение….. – мудро заключила женщина…….знаете, мне даже будет проще обо всём вам рассказать, потому, что завтра вы покините Англию и унесёте все мои секреты за океан, а там всё это уже будет в сущности никому не интересно…….
– Тогда я просто умолкаю и буду вашим внимательным слушателем, обещаю……
Женщина согласно кивнула головой…….

*********************************
1930 год Египет. Луксор. Дом Говарда Картера………
После открытия гробницы фараона Тутанхамона в Луксор приезжали многие известные персоны с туманного Альбиона, чтобы воочию полюбоваться невиданными красотами. Наверное в тот момент семья Беркли посетила  радушный дом известного арехолога в последних рядах. Это был предпоследний год, когда великий археолог оставался жить в Луксоре, чтобы потом возвратиться в Англию  и прожить там остаток своей жизни. 
 

Сам дом находился недалеко от раскопок, окружённый песками, которые приводили в уныние. Вокруг не было ничего, только пустынный пейзаж, это походило скорее на место изгнания из рая, а жаркий климат и беспощадное солнце было тому доказательство…..здесь не было спасения от пыли……
Такое место вселяло в шеснадцатилетнюю Селину-Арно мучительную пытку, которая плохо, хотя и мужественно переносила жару.
Они прибыли сюда на корабле, после долгих недель морем, а теперь перед ней стояло не менее трудное испытание: пустыня Сахара…
Скромное жилище Картера говорило всё о том, что оно совершенно не предназначено для приёма гостей, а более всего располагало для работы одинокого и замкнутого в себе волка……
В тот вечер в этом волчьем логове было семейство Беркли и один из близких друзей обоих сторон мелкий чиновник при дворе короля Ахмеда-Фуада 1 Рашид Боонуесли. Последний гость был завсегдатаем в доме Картера, хотя дружеским его визиты трудно было назвать. Скорее всего они носили деловой характер, а когда на этом можно было хорошо заработать, то у Рашида на это был необыкновенно острый нюх……..так он уже приобрёл несколько вещиц из гробницы Тутанхамона за неплохую цену и готов был уже обсуждать последующие приобретения на выгодных с обеих сторон условиях, но не в этот день. 
Сегодня он пожаловал в дом великого археолога исключительно  из за семейства Беркли, которого не видел несколько месяцев………… а им было уже что обсудить……
Гости разместились в гостинной в удобных креслах и попивали французское бордо в приглушённом свете от плохого электричества в этот день……однако весёлая и радушная обстановка скрашивала это неудобство и вносила свою прелесть……
– Никак не могу привыкнуть, что солнце садиться так внезапно и темнота наступает так быстро, – отозвалась Маргарэт Беркли, обращаясь к Картеру…..
– Да, мисс, но если бы это было только одно неудобство в этой жизни, то это было бы возможно пережить, – улыбнулся со снисходительностью он к огненно-рижей молодой сорокалетней женщине, сидящей в походной одежде и живо интересующейся всеми происходящими событиями. Она скорее была мужчиной в юбке нежели нежной английской фиалкой в утончённом саду. Женщина подозвала к себе юную Селину-Арно и девушка тут же с пылкостью обняла за шею Маргарэт и по детски чмокнула в щёку……….
Эта картина не ускользнула от острого глаза Рашида Боонуесли и он тут же обратился к старшему брату семейства……
– У вас потрясающая дочь, мой дорогой друг. Я не перестаю любоваться ею.
– И к тому добавляйте, что она довольно хорошо образована, – тут же подчеркнул отец……
– О, даже не берусь сомневаться в этом……  хотя вижу она не в очень большом восторге от места, куда вы её забрали. По мне, так её надо держать в ваших лондонских садах на свежем воздухе, под зонтом от солнечных лучей а не брать в опасные путешествиея по жаркой пустыне, – лукаво приподнял бровь Рашид……
– Ваши опасения полностью безпочвенны. Она та, которой я могу только гордиться. 
– Уж не хотите ли вы сказать, что вы готовы посвятить её во все тонкости нашего похода???????????
– Вы истолковали мои мысли верно. Селина-Арно моё будущее, стало быть надёжная опора………
– Тогда я за вас спокоен. 
– Сколько времени мы будем в пути?
– Четыре дня, на второй день остановимся в бедуинской деревни, чтобы пополнить запасы продовольствия и воды………
– Что там происходит сейчас?
– Двадцать четыре часа там находяться мои люди. По моим сведениям стервятники пока не учуяли добычу и нам нечего опасаться. 
– Когда будут срывать печати?
– В день нашего прибытия, как вы понимаете друг мой. Бедный Картер, он думает сорвал большой куш и оставит огромное наследие потомкам????????? Неисправимый романтик. То, что удалось отыскать нам – не имеет никаких сравнений даже приблизительно, но это не совсем похоже на то, с чего можно сорвать печати, друг мой. – Рашид с жалостью посмотрел на великого археолога и скривившись отвернулся. 
– Почему вы решили, что за таинственной завесой  нас ждут несметные богатства? – полюбопытствовал Беркли старший………
Королевский чиновник только тяжело вздохнул и сделав ещё один глоток вина  залюбовался перстнем с бриллиантом на указательном пальце, который переливался всеми цветами радуги. – Это досталось мне из одной гробницы не правда ли великолепная работа?????????????
– Просто шедевр времён античности. – восхитился англичанин.
– Именно. Это место пестрит всевозможными опасностями, но оно стоит того.
– Так может и нам не стоит? – лукаво подмигнул Беркли…….
– А вы верите, что это способно вас остановить? Что до меня, то я за себя не ручаюсь……. за нашу удачу………….звон  хрустальных бокалов ознаменовал их соглашение и они вернулись в толпу гостей………..

Селина-Арно долго бродила между присутствующими, чувствуя как скука заполняет её сознание полностью…… неожиданно она выскользнула из гостинной, прихватив с собой небольшой ломтик хлеба и стремительно побежала на улицу………
На дворе стояли несколько лошадей, тут было тихо, спокойно и без особого шума……девушка подошла к стоящим двум лошадям и ласково погладив их гривы протянула на ладошке по ломтю хлеба……….
– Не смей их трогать!!!!!!!! Ану отойди немедленно от них!!!!!!!!!!! – грозный голос незнакомого юноши заставил её содрогнуться, как ужаленной и отпрянуть от лошадей на небольшое расстояние……
– Это ещё почему? – быстро опомнилась она, – И кто ты такой? Я тебя сегодня ещё не видела?
Перед ней стоял высокий и худощавый юноша в чёрном, он закрывал своё лицо так, что только его глаза светились подобно два бриллианта в ночи, которые казалось сверлили душу…………..
Селина-Арно стояла как вкопанная……..
– Ты что приехал с господином Рашидом? Ты его слуга?????
– Уходи, не трогай лошадь, – ещё раз грозно приказал он и тут девушка опомнилась….
– Как для простого слуги ты слишком образован. Кто тебя обучал английскому? – она таки подошла к лошади опять и погладив её таки подсунула под мордочку оставшийся кусок хлеба…… – Вот видишь я ничего плохого не сделаю твоей лошади. Я люблю лошадей. У нас в Англии их есть много и я умею ездить верхом.
Незнакомец окаменел от подобного поведения этой девчонки……
– Она не любит чужих и может ударить тебя, тогда мне придёться её пристрелить…………..
– С ума сошёл пристрелить лошадь?!!!!!!!! – взвизгнула девушка, – Как ты можешь???????
– Если бы она обидела тебя, то у меня не оставалось бы выбора, даже если я её очень люблю……. 
– Ты, наверное не знаешь что такое любовь……да и откуда тебе знать……
– А ты стало быть знаешь? Я с  тобой говорю, а ты даже не испытываешь стыд, что мы с тобой наедине, у тебя даже тени смущения в глазах не осталось…..
– С чего бы это я должна засмущаться? А??????? 
– Дикая девчонка, уходи откуда пришла……
– Слушай, а что ты командуешь? Думаешь ты такой умный? И когда говоришь с леди мог бы открыть хотя бы лицо……– пошла в атаку Селина-Арно, не помня себя от возмущения подошла к нему в плотную и тут же сдёрнула с его лица чёрное покрывало………
– Ах ты дикая кошка, – зашипел он и грубо схватив за руку негодницу и встрепенул её так, что она еле удержалась на ногах……… – Да я тебя сейчас…………..
Они встретились глазами и тут Селина-Арно обомлела от неожиданности: на неё смотрел прекрасный молодой юноша, черты лица которого заставили потерять дар речи от удивления и затрепетать сердце……
– Что ты смотришь на меня так, смотри не влюбись, – ехидно бросил он и оттолкнул её с таким пренебреженим и холодом, что она испытала такой всплеск, подобно от сильной пощёчины………
– Нужен ты мне, влюбляться в тебя. Ты всего лишь слуга, который не знает своё место. Жалкий и ничтожный, что тебе скажет хозяин, то ты и будешь делать………….– в Селине-Арно проснулось такое зло, что она готова была сейчас смешать его  с грязью, а  потом ещё раз туда его и  втоптать………………..
От подобного унижения незнакомец почувствовал, что ему трудно дышать и он с недюжинной силой схватил её за шкирку и уже было замахнулся ударить так, чтобы ей больше никогда не захотелось повторить всех обыдных слов……………….. однако рука только повисла в воздухе: на него смотрели голубые глаза, подобно морские глубины в шторм, полные злости, и негодования. Она тяжело дышала, и ждала его реакции, её шляпа упала с головы и пушистые длинные вьющиеся волосы, рассыпались по спине, смело обнажённую грудь прикрывал прозрачный шарф…..от неё исходил какой-то особенный аромат, это были не восточные духи, а  нечто другое, её собственный запах……….она заставила его окаменеть……
– Смотри не влюбись, –  повторила она с ехидством его слова, – Только попробуй ударь, и я дам сдачи так сильно, что ты запомнишь меня навсегда. Думаешь, мне можно приказывать……………
– Глупая женщина, я ведь за тебя испугался, чтобы лошадь не поранила тебя, я ведь знаю её норовистый характер. Однако теперь вижу, что ты такая как и она, норовистая, непослушная и заслуживающая кнута…….и способна создавать проблеми из-за ничего…….
– И что ты бы меня так же как и лошадь пристрелил????? – зашипела Селина-Арно, схватив его за рукав так, что была способна оторвать кусок ткани от его рубашки………..
– Клянусь если бы у меня не было выбора……так бы и поступил………
– Ты забыл одну вещь, что я не лошадь и не стояла бы и не ждала, пока бы в меня стреляли…………– неожиданно к горлу незнакомца был подставлен револьвер……и рассверепешие глаза девушки тут же встретились с глазами юноши……..
– Что же ты медлишь, стреляй, – ехидно бросил он, даже не шелохнувшись, – Или духу не хватит нажать на курок……………… 
Она с пренебрежением посмотрела на него и поняв, что ей не дождаться и искры страха от этого негодника убрала оружие в кобуру и отойдя на шаг победоносно добавила:
– Было бы слишком унизительно престрелить ничтожного слугу, хотя я и стреляю не хуже тебя, и как видишь я не слабая женщина, а способна постоять за себя, так что могу и быть коварной………….
– Так почему же ты не сделала это? – ухмыльнулся незнакомец……..я бы выстрелил в тебя………
– Так как ударил меня? – с ухмылкой бросила она……..
Она победоносно измерила его взглядом……..и медленно обошла вокруг него………
– Может скажешь наконец кто ты такой???????????
– Его зовут Фарид. Что в переводе означает уникальный, почётный, это мой племянник – отозвался с порога дома голос господина Рашида, – Я вижу вы уже познакомились, а это дочь Беркли старшего, Селина-Арно………
Молодые люди ещё раз переглянулись и не сказав друг другу ни слова разошлись по разным сторонам.
– Да уж уникальный, лучшего слова выбрать бы не пришлось, – буркнула себе под нос разъярённая девушка.
– Надеюсь ты был учтив с этой молодой и прелестной особой, мой мальчик, – поинтерсовался осторожно Рашид………
Фарид не обронил и слова, и только зло посмотрел в сторону удаляющейся строптивой девчонке……..
– Завтра мы отправляемся все вместе в опасное место. Нам придёться запастить продовольствием, терпением и оружием…….последнего никогда не бывает мало, если речь заходит о очень больших деньгах…………… 

Ночлег перед долгим путешествием был организован в радушном доме Рашида Боонуесли, который в сущности составлял всего 2 часа……. Гости и хозяин поднялись слишком рано и заняв каждый своё место на верблюдах, уже гружённых всей необходимой провизией направились в сторону пустыни………. 
Рашиду было около пятидесяти лет. В свои годы он показывал на много моложе. Всегда следил за собой, обожал дорогие одежды и самую что не есть роскошную жизнь……однако всё требовало немалых расходов….нужно ли говорить сколько он всегда тратил денег, которые добывал непосильным трудом……собственно говоря он никогда не дорожил ними, он всегда придерживался мнения что за них возможно купить……….. но больше всех он любил не всё это барахло а своего собственного племянника, в образование которого вложил почти целое состояние. Это был сын его родной сестры, у которой случился бурный роман из братом короля, чтобы скрыть позор он тут же взял опекунство над ребёнком, а сестру поспешно выдали замуж в другой город за достойного, но очень старого человека…….. По правде говоря родной отец Фарида не остался в стороне и тут же продвинул по службе самого Рашида и готовил своему незаконнорожденному чаду блестящее будущее……….но само собой разумееться  Фарид жил в доме своего дяди и был совершенно доволен жизнью……..до этого дня, когда на горизонте не появилась эта дерзкая англичанка……..он не понимал что сейчас чувствовал к ней……… 
Караван медленно продвигался вперёд который составлял в сущности вереницу из 10 верблюдов, гружённых необходимым провиантом и самими людьми…….. Сам Боонуэсли не сводил ни з кого глаза и всё это время не перставал размышлять……… наверное это был единственный способ забыть о адской жаре и ему почему-то вспомнились последние несколько лет, когда он познакомился с семейством Беркли……..
Собственно говоря то, что Беркли старший решил собрать в кучу всё своё семейство – не было слишком большим сюрпризом для Рашида. Он просто боготворили и дорожили друг другом. Однако появлению их всех в Египте была заслуга второго брата Беркли Ричарда, который служил в  посольстве при английском консульстве. За пол года он не только подружился с многими влиятельными людьми при дворе короля, но и тайно с ними посетил мекку. По правде говоря, это было сделано инкогнито, так как если бы верующие заподозрили неверного в своём окружении да и то в таком месте, последнему было бы не сдобровать….. что же в сущности он для себя там нашёл – никто не мог понять, однако интерес к исламу помог ему сблизиться почти по родственному даже с членами королевской семьи. Рашид был в их числе……
Уже на другой год в его окружении находились старший брат Арнольд и третий брат Христиан, заместитель управляющего банком и их сестра Маргарэт, которая посвятила себя медицине…..
 Итак, что же привлекало этих образованных и вляительных людей в этом нищенстве????????? Они все навестили их брата, а уже на следующий год сюда забрали и юную Селину-Арно, словом если бы им пришлось умереть, то они сделали бы это все вместе. И в этом Рашид ни минуты не сомневался…..однако одно более чем удивляло общество, в котором они вращались….никто из них не был женат…..
Каждый из путешественников мужественно переносил все тяготы путешествия, а для утончённой английской публики это было в двое тяжелее чем для привыкших к изнурительной жаре сопровождающих их жителей….
Господин Боонуесли был также уверен, что никакие деньги не способны были заманить этих людей в найденную и нетронутую гробницу, а жажда приключений, в каждом из них жил азартный человек и желание перегрызть глотку другому, если это касалось хоть одного из их семьи, в случае ниобходимости, конечно……
Рашиду такие отношения были более чем по душе, а золото он предпочитал всегда больше всем другим ценностям на земле…поэтому компаньйоны подобрались как нельзя лучше……..
Пока он всё это размышлял, он вдруг бросил взгляд на своего племянника и его брови вдруг взлетели вверх………его взгляд был устремлён только в одну точку…..туда, где верхом ехала Селина-Арно……..
На его лице просияла многозначительная улыбка и теперь он понял, почему его драгоценный племянник в эту ночь просидел в галлерее и смотрел в сторону мерцающего света, где расположились гости на короткую ночь….и как это он сразу не усёк это???????
Он пришпорил верблюда и быстро очутился возле юной прелестницы……….
– И как вам дорога мис? – невзначай поинтересовался он…..
– Эта жертва всего лишь ради моей семьи,  с которой я должна всегда находиться вместе. – Пожала плечами Селина-Арно…. – Я там, где они………….
– Понимаю, для вас не так легко переносить все тяготы  этого путешествия…….. – Почтенно склонил голову Бооуэсли. – Убеждён вам скучно здесь. Из сверстников только мой племянник. – Лукавые искорки блеснули в глазах на совершенно невинном лице Рашида……
Селина-Арно посмотрела на него с изумлением и с дерзостью выпалила:
– Нет уж спасибо, я предпочту общество своих родственников и ваше в частности, но не просите меня тратить моё тепрение на необузданного Фарида. Даже если он в своё время получил блестящее образование, то хорошие манеры явно обошли его стороной. 
– Помилуйте, что же он такого сказал? – с наигранным изумлением спросил дядя.
– По моему у него на прочь отсутствует понимание уважение к женщине, иначе он бы никогда не сказал такой глупости, что я должна испытывать смущение находясь рядом с ним……………….
Рашид только открыл рот и ненашёлся что сказать…….
– Я искренне хочу извиниться за моего племянника миссис, однако по законам ислама женщина таки не может находиться с мужчиной наедине без присутствия третьего лица, если они не являються мужем и женой……………………
Теперь открыть рот от изумления была очередь Селины-Арно, она застыла в такой безумной позе и поняла, что слов таки ей точно не хватает………
– Но это же безумие…………… – это уже был не её голос
– Полностью разделяю с вами мнение, моя дорогая, однако теперь вы можете понять причину нелюдимости моего племянника. Он вырос в этом мире, в отличие от меня он ни разу не был в Европе и не знаком совершенно с манерами и обычаями, разительно отличаюшиеся от наших…….. Я отдал ему многие годы своей жизни и дал блестящее образование. В его жилах течёт королевская кровь, он очень умён и способен говорить на разные темы часами.  Ему всегда давались хорошо точные науки, он знает 5 языков, однако он совершенно безнадёжен что касаеться общения с противоположным полом…………….  Когда я увидел вас, то понял, что у меня есть шанс приблизить вас друг к другу. Вы бы могли помочь ему изменить мнение, которое сложилось у него с детства о жизни. Аллах свидетель, я хочу показать Фариду другую жизнь, и в один день увидеть в его глазах неподдельную радость.
– И вы искренне полагаете, что я могу что-то изменить в его сознании? Да он же дикарь…………..вспылила Селина-Арно………….
– Ничего нельзя сделать, без нужного на то терпения, моя дорогая мисс……………. Я бы не стал заводить этого разговора, если бы не видел того, как он смотрит на вас и как вы невзначай бросили взгляд на него…….. – он тут же склонил голову, чтобы девушка не увидела его хитрых глаз….
Она не нашлась что сказать, а когда повернулась к нему, Рашида и след простыл…….
Довольный Бооуэсли тут же направился к своему племяннику и тут же засуетился…..
– Нет, ну надо же моя фляга почти пуста. У тебя не осталось воды, мой мальчик?
Фарид тут же отцепил свою флягу из пояса и тут же подал дяде…….
– Нет, нет, это нужно не мне. Пожалуйста, отвези воду нашей молодой мисс, пока я не попрошу наших людей пополнить мне запасы……..
Племянник встретитлся с глазами дяди, в которых читалась неподдельная радость и наслаждение от поведения уже почти влюблённого племянника, который метал молнии со вчерашнего дня…….
– Почему это должен сделать я? Ты только что так любезно беседовал с ней? 
– Первый шаг всегда труден, мой мальчик. Отвези её воду, это моя просьба……
– Только из уважения к тебе, – пробурчал сердито Фарид и пришпорил так быстро верблюда, как только мог. 
– Как для того, кто ужасно не хотел этого делать ты слишком поспешен мой дорогой…..

Фарид подъехал к Селине-Арно и резко ткнул ей флягу с водой.
– Это приказал мне мой дядя. Он сказал мне, что тебе нужна вода……..– пробурчал он
– Во первых «Добрый день». Во вторых я не просила твоего дядю дать мне воды. Мой бурдюк полон воды, только пить почему-то не хочеться………к тому же сожалею, что тебе пришлось проделать такой ужасный путь, чтобы выполнить волю твоего дяди. Убеждена, ты бы мне подсунул вместо воды яд, или же вылил её в песок……. – ехидно заключила девушка и кокетливо поправила свою широкую шляпу с вуалью…….
Фарид тяжело задышал и зло посмотрел на спутницу:
– Если Аллах решил дать мне в жизни испытание, то он послал мне такое чудовище как ты, клянусь………
– Боже, и за что ты снисполал мне этого дикаря, у которого ни капли уважения, одно ни чем не прикрытое хамство…..ну скажи на милость, что я тебе такого сделала?????? Всего лишь покормила твоих лошадей??????
– Я тебе уже говорил, она могла тебя ударить……
– Не велика разница, ударила бы меня твоя лошадь или ты???????????
– Я бы не посмел, хотя ты на это и заслуживала. Это честно. – пробурчал Фарид…….
– Знаешь, что а я бы тоже не посмела выстрелить в тебя. Я не могу выстрелить в человека, даже если ты заслуживал на хорошую трёпку….. – Пожала плечами Селина-Арно. – К тому же я уверена, если бы ты умерил свой пыл и ничем необоснованную злость до нормальной температуры, то мы бы могли с тобой даже мирно общаться. Твой дядя не переставал тебя нахваливать за твою образованность……обожаю мужчин, с которыми есть о чём поговорить, в противном случае я  обхожу их как пустое место…..
– Я не один из твоих обожателей. Я могу быть единственным или ничьим, но не один из многих, – бросил дерзко Фарид, уже собираясь развернуться и уехать прочь…..
– Погоди,  – схватила его за рукав Селина-Арно. – Я дам тебе шанс стать моим другом. Но обещай проявлять терпение ко мне в той же степени, что и я  к тебе………… – властно заключила она
– А ты спросила хочу ли этого я? Я тебе уже сказал, что не желаю быть одним из тысячи твоих поклонников, которые готовы целовать за тобой следы. Или же я единственный твой друг, или мы никогда не виделись с тобой…….
– Это абсурд. Хочешь ты того или нет, нам придёться видеться…..и больше не подходи даже близко ко мне, и не нужна мне твоя вода, и передай дяде, что у тебя нет шансов измениться. Ты родился дикарём и таким же останешся. У меня не будет на тебя времени и терпения выслушивать твои дерзости и ждать, когда ты изменишься, а это может не произойти никогда. Ты всего лишь тот, кто есть на самом деле, дикарь королевских кровей, и не больше. А теперь уходи……..
Фарид зло швырнул в песок полную флягу с водой и пришпорив несчастное ни в чём не винное животное помчался прочь…….

Продолжение следует.
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • О нас
  • История журнала
    • dic.academic
    • Prince Rasul Yagudin
    • Editor-in-chief
    • Bio of the editor-in-chief
  • Всемирная корпорация писателей
    • Обращение Его Высочества князя Расуля Ягm
    • письмо членам Всемирной Корпорации Писат
    • Структура Всемирной корпорации писателе
    • The Structure of the World Wide Writers' Corporation
  • Номера журнала
    • Issue 105 >
      • Count Alexander Pushkin
      • Necrophilia
      • About boltology
      • Bank of England
      • Tales from the Underground
      • Riding camels
      • House of Soviets
      • Rich shore
      • Gold fish
      • Appellation to the German authorities
      • In the Soviet army
      • Light conquers darkness
      • Russian village
      • Raskolnikov
      • Member pest
      • 202
      • April wind
      • Common German
      • Holiday gift
      • G. Hesse
      • A true friend
      • Neighbour
      • Thorn bush
      • Big slut-house
      • Winter ... train station ...
      • Key
      • Five minutes to one
      • Fingerless
      • Paratrooper´s day
      • Behind the Crimea
    • Issue 104 >
      • Nikolay Zabolotsky
      • Prince Rasul Yagudin. Lolita
      • Holy relics
      • Prince Zeid bin Ra’ad Zeid al-Hussein
      • Mama
      • Gestapo, bitte
      • A strange man
      • A nightmarish vision
      • Hatshepsut temple
      • The Last Torture
      • Queen Elizabeth II
      • Herring under a Fur Coat
      • Who is crazy?
      • At the Vagankovskoye Cemetery
      • Panama is not a hat, Panama is a country!
      • Vera Pavlovna
      • Cats` Country
      • life takes too much time
      • Women's Logic
      • Financial crisis
      • Lips of rebellion
      • Orgasm on gallows
      • Communist Utopia
      • Donkey and goat
      • Small forms of prose
      • I'm an adult
      • Girl with ball
      • Militia long gone
      • Favorite lieutenant Rzhevsky's mistress
      • One way ticket
      • To the minister of health of Germany
    • Issue 103 >
      • My bonfire shines in the fog
      • The legendary residence
      • Triptych
      • Marie Schatz
      • Spit
      • English lady
      • Balsam of fiction
      • Intersection of rays
      • Russian Switzerland?
      • Miracle city
      • The Victim of Evolution
      • Pope Innocent III
      • The Big Bunny
      • To people
      • Caramel
      • Ferry
      • Requiem for Russian Cypriot
      • Alyonushka
      • Mother Nature and Earthly God
      • Flying man
      • Flight of the Valkyry
      • Indifference microbe
      • The Jewish Passover
      • Name of interformational disgrace
      • Only one of the two
      • Smelling
      • Dullness
      • Acquaintance by correspondence
      • The stray bitch
      • A heart
      • Not a first point
    • Issue 102 >
      • Vysotsky the Pursuit
      • The Robber´s song
      • Literary Russia
      • Ecuador means Equator
      • Lonely Angels
      • The message about Putin
      • Hedgehog
      • Benefactors of prisoners
      • Donkey Ia
      • Alone with me
      • From Boldino to the Tarkhans
      • Red color of Egyptian sunsets
      • Palkin's Dogs
      • Time of robots
      • Sled run
      • Twelve kopecks
      • The habit of war
      • Lame Teacher of Physics
      • The Eye of God
      • Lesson Analysis
      • Grand Principality of Tver
      • Ghosts of Seaside Highways
      • In the mountains of Ngarka Pe
      • By the law of the mountains
      • Army token
      • Only one grenade
      • The recipe for death
      • Dear Prince Rasul Yagudin
      • Before the head of a Jew
      • Afflicted people
    • Issue 101 >
      • Alexander Vertinsky
      • On the hearse
      • Ordinary person
      • Country of vultures
      • Very black "Black Square"
      • Prince Rasul Yagudin and Paris Hilton in the bathroom
      • On the slopes of Nganoraha
      • Ten Egyptian Nights
      • Man and woman
      • Walking Dead
      • Storyteller
      • Snow Maiden
      • Flight to mermaids
      • Soviet citizen
      • Fibonacci series
      • European court
      • Rescue mission
      • Evening Farewell Tango
      • Volkhovsky Lane
      • Fool's Cap
      • Soviet
      • Andrey's train
      • Notes of a teacher
      • Revenge
      • The best
      • The Case of Death
      • Yamato: an unknown story
      • Kidnapping
      • City of the First Reich
      • On the seventh sky
    • Issue 100 >
      • Magic Violin
      • Ufa, Koroleva, 29/1
      • Political miniatures
      • Bitter taste of oriental chocolate
      • Dreaming in Russian culture
      • Grandmother
      • Anti-science fiction
      • Expropriation
      • Brodsky
      • Some protuberances of the provincial life
      • The paraphrase of loneliness
      • Report on the work done
      • About happiness
      • Doubts collected in verse
      • Chemistry of Love
      • Musical Fragments
      • Fear of heights
      • Problems are solved on the barricades
      • Snowman
      • City of January River
      • Age
      • to the account "9"
      • A stream named Sapphire
      • Literary criticism
      • Black plate
      • What do you know about children?
      • Venereological diagnosis
      • Sincerely yours
      • My luminary
      • The Conciliatory
    • Issue 99 >
      • Epitaph
      • Eternal Jewess
      • Berliner blues
      • Karl Marx and the magic of wealth
      • A magical trip to Alanya
      • Four barriers
      • To Chechnya
      • I and the dog
      • Straw-colored dog
      • Fate is a villain
      • Yesterday's Muse
      • A conservatory student in violin
      • Parlez-vous francais?
      • Malfunctions of life
      • A convincing victory
      • The road to heaven
      • Lion's Paw
      • Garbage man
      • Autumn in Mecklenburg
      • Cold blood
      • Love story
      • Nouveau riche
      • Letter to Berlin
      • Pioneers
      • The Last Love of Joe Dassin
      • Unity of orbits
      • Almost like in a movie
      • God's eyes
      • Improvisation
      • Patria o Muerte
    • Issue 98 >
      • Koolau the Leper
      • Demonstration of the "demonstration"
      • Poetry of the 21st century
      • Cold touch of gods
      • Steppe feather grass
      • The moon in the wine
      • Pound of affliction
      • Fainting
      • Information policy of Putin
      • Condoms, fotos and flowers
      • Tiger from apartment number eight
      • Asredin got a rat
      • Last trip
      • Like Yesenin
      • Water alive, water dead
      • Cockleboat
      • Priest Valentine
      • Like a great poet
      • Fireworks in honor of poverty
      • The Apostle Peter
      • Seventh-grader girl
      • Fourth December
      • Case with the inspector
      • The richest man in the marshes
      • The small stone
      • Transparent verses
      • The cage
      • Chaise lounge
      • Tale about Balda
      • International
    • issue 97 >
      • Seton-Thompson. Jack, Battle Horse
      • Chanson de crime
      • Poussiniana
      • The girl in epaulets
      • With destiny
      • The Art of Photography
      • Ocean and tree
      • Dawn
      • On the other side of the Earth
      • Bestiality
      • Ten Evidences of the Existence of God
      • Picture gallery
      • Vasily Fedorov
      • Fragments
      • In the kitchen
      • Save the dead
      • The best collection of unnecessary memories
      • Good luck, Marina!
      • The Eye of God
      • The Vision of the Abyss
      • Leading through the night
      • February
      • Golden horses
      • Good Hands of Grace
      • Before the gate to paradise
      • To barricades
      • The Poem about Christ
      • Candle
      • Carpet Retriever
      • As in a queue
    • Issue 96 >
      • I came to her
      • A Wolf´s Howl
      • Is it possible to prove the existence of God?
      • Question bluntly
      • Twenty one
      • Secret
      • Whirlpool
      • Financial position: not married
      • Earth - Eden
      • Pashto language
      • There are no queues in Germany
      • Life story
      • On barricades
      • To His Highness Prince Rasul Yagudin
      • Schizophrenia A Nonexistent Disease
      • Natalia Shapord
      • Old Crow
      • On the seventh sky
      • Datura
      • Mashuk
      • Patria о muerte
      • Fairy tales of the underground
      • The house that Vlasov built
      • Dusman
      • In the style of art deco
      • Bald Mountain
      • How death prolonged my life
      • The road to singing stars
      • On the shore of the Gulf of the Barents Sea
      • Providence
      • The law of time
      • The thirst for revenge
    • Issue 95 >
      • Lord George Byron
      • Four persons of our church
      • Autumn Fairy Tale
      • Twenty houses in five floors
      • Paraphrase
      • Vladimir Yakushev
      • Alive
      • Dagestan
      • railman
      • The Mystery of the Underground Web
      • Test fighter
      • Forever Russian
      • Crimes of psychiatry
      • Wild land
      • Anti-Dzumin
      • Shmuel Yerushalmi
      • The confusion of Moscow
      • Message to the president
      • Nika Turbina
      • A prince in exile?
      • Confessions of the insane artist
      • Novels about Lermontov
      • Vega
      • Nature of the struggle
      • Quick rich
      • Action
      • Remain in memory
      • Syndrome of a manager
      • At negative zero
      • Black chicken
    • Issue 94 >
      • Vow of the Demon
      • To the President of Russia Putin
      • No God, but God
      • Plate flying
      • Terrorists wanted
      • Training lying
      • Funnel
      • Our political struggle
      • Alexander Moshna
      • Silent scream
      • At the gate of Acheron
      • Spiral
      • Star of David
      • Very rough tool
      • Wedding in Bruges
      • A Brief History of One Portrait
      • Fez
      • Yaren, Nauru
      • Shadow of the crematorium
      • Nail
      • Russia in the shit
      • Banking doctor
      • Under rain
      • The edge of the world
      • Iniquity
      • The greatest people on the planet
      • En guerre
      • Reflection changes
      • Bench on the Champs de Mars
      • Saving
      • "5" for the dictation
    • Issue 93 >
      • Boris Pasternak
      • The Path of the Poet
      • Pacifism
      • A penis is the weapon of the proletariat
      • The right of the first night
      • Sheep like lamb shish kebabs
      • Zero Meridian
      • Back to the future - to the Russian village
      • Ansere ausladung
      • The deaths of Russian journalists — 2
      • Psycho Terror
      • Contemporary Poetry
      • The first weeks
      • the continuation about Medici
      • ISIL Terrorist Attacks
      • Complete works
      • Michelle Obama
      • About philosophers
      • Lights over Biya
      • Fate
      • Scaffold
      • One hundred forty-three pages of Bunin
      • Amnesty International...
      • Russian generosity
      • The last poet
      • The court was severe
      • Pugachev
      • Against coercion in psychiatry
      • About the war
      • Oligarchic Capitalism
      • Writer's Way
      • Loser
    • issue 92 >
      • Shakespeares "Hamlet"
      • Military method
      • from the life of His Highness Prince Rasul Yagudin
      • In French
      • Girls from Patron
      • Baseball in Cuba
      • Memories
      • René Talbot
      • The deaths of Russian Journalists
      • Annunciation
      • John Keats
      • Carmiel
      • Marie de' Medici
      • Cradle of post-Soviet literary samizdat
      • January
      • Between delirium and reality
      • Contemporary Russian Poetry
      • Volkonsky
      • Requiem
      • End
      • King for a day
      • Picnic
      • Neighbor
      • Phantom phrases
      • Machine
      • Bitter truth
    • issue 91 >
      • If you can keep your head
      • A letter to the President
      • After the camp
      • Non Matisse
      • Bum
      • Poetry Diary
      • Forced into marriage
      • Silver vase
      • Chechen war
      • Freebie does not happen much
      • For the Nobel Prize
      • Intelligents in the army
      • Authors of Ukraine
      • Five hundred Hiroshimas
      • Seven children - seven deaths
      • City of the silent sphinxes
      • Pour tous les journalistes
      • State of emergency of union scale
      • Marina and Rob
      • Your body is my prison, continue
      • Kitchinggan foothold
      • Ikebana made from human meat
      • Bravery
      • Beside a gray wall
      • The deaths
      • Mens´ talk
      • Leading through the night
      • Minibus
      • Road
      • Weekdays
    • issue 90 >
      • Marina Tsvetayeva
      • Dear prince
      • Cruise missiles
      • Psychoterror
      • Modern Russian poetry in the USA
      • Revolver
      • The Lord's smile
      • Notes of a dead man
      • Yulka
      • Harmonic
      • Muzzle of a self-portrait
      • Dithyramb to the Beautiful Lady
      • Fraer
      • Count Mitrofanov's Signet
      • The Supreme Court vacancy
      • With the sword a judge
      • Six billion euros
      • The best book about immigration
      • Does America call?
      • Your body is my prison
      • Pif-paf, Israel
      • Road - 3
      • Weekdays of a loser
    • issue 51 >
      • May Night
      • Waiter
      • Abyss
      • Wintry strabismus
      • Two tickets in Indian summer
      • The ironic prose
      • Anti-crisis essay
      • The vicissitudes of fate
      • Tverskoi Shanson
      • The infrastructure of the suprasubstantiation
      • Experiments on yourself
    • issue 50 >
      • Mikhail Lomonosov
      • European worm
      • From me to you balalaika
      • Rock-n-roll before a dream
      • Only Hell
      • Cucumbers
      • Meaning of life
      • Boxing
      • Yours forever
      • Why should he?
      • Mysterious wedding
      • Created for the storm
      • Y a eternite
      • Bitch
      • Without cheating
      • The Last Rose
      • De descurrage cocktail
      • Don"t Write That Novel
      • Pike
      • Blind son
      • Relatives
      • Mashka from the war
      • I'm used to achieve what I want
      • Dan Brown
      • Dr. Lorna Tedder
      • Katyn
    • issue 49 >
      • Rudyard Kipling
      • The letter to a stranger
      • Sinaitic diary
      • Parallel Worlds
      • Plot: Barack Obama and I
      • Old Indian Parable
      • The thief's hat is on fire
      • House
      • Nose
      • The opposition is silent
      • Revolution on the toilet
      • The groom from the district center
      • On the way to Gwaitamal
      • Dear Guest
      • Minimax sarcasmus
      • Pickup
      • It's time, time, we will be glad ...
      • Woodcutter and his son
      • Heinrich Altov
      • Quite young mature
      • Act of Magnitsky
      • As inadequate rum
      • Bratsk girls
      • Vityaz Club
      • The flame of time
    • issue 48 >
      • Before an attack
      • Formal arithmetic
      • brooding steppe
      • Freedom and cattle
      • Women and the army
      • Don Quixote of the Irtysh
      • Another life
      • Year, century, eternity
      • Everything is the same
      • Accident
      • Nationalism will save Russia!
      • Diet
      • My Worldview
      • According to Chekhov
      • Absurd aphorismology
      • Two lives of a blind musician
      • Hitchhiker from Rio to Mexico
      • Coward
      • Noschenko
      • Elevator
      • Gods of virtual war
      • Alyosha is good! ..
      • Putin – Putin
      • Feminism in Russian
      • Traveling from the world to the world
      • In one pitcher
    • issue 47 >
      • Robert Burns
      • The terrorist´s diary
      • Psychologist of the 2nd category
      • The chief of police is suspected of rape
      • The Creator
      • Stepan and the sivokon
      • To the journal "Belsky Prostory"
      • Corporal Lyamin
      • Unconventional sexual orientation
      • You are my fallen maple ...
      • Allegro
      • The only way to a victory
      • Around Nikolai Berezovsky
      • New Year
      • Talking with God
      • Teachers` feat
      • Spiritual Underground
      • Train departs
      • My game
      • Picture
      • Advertisings
      • Goodbye Harry Potter
      • Transgen
      • Futurpoesis
      • Life that did not exist
      • Elves grew gardens
      • History of Ecuador
      • I'm in Russia!
    • issue 46 >
      • Asya
      • I am wanted by police
      • Anathema to Putin
      • Browder vs. Putin
      • Pussy Riot
      • Thirtieth tetradrachma
      • Infinity and transcendentalism
      • Three days
      • Stepan and the teacher
      • Earthly love
      • Sasha's story
      • Our whole life is a game?
      • count the crow
      • Love till death
      • Makhno
      • Maestro
      • First snow
      • Princess and Centaur
      • Lyubov Talimonova
      • Prosecutor supervision
      • Twins
      • Diversion of the KGB
      • Strange
      • Son of a doctor
      • Pigeon
      • Antique clock
      • Bright future
      • Multilogy
    • issue 45 >
      • Mikhail Sholokhov Birthmark
      • I am wanted
      • New Testament Gospels
      • Be ready to a blow from Putinism
      • To repeal the Article 282
      • Elections 2012
      • Stupefied
      • Stone
      • Slander on "Clausura"
      • For you
      • Cranes on the range
      • Teacher
      • Abreks rapists
      • Butterfly and Buddha
      • Modern monarchies of the world
      • 21
      • Through the unknown road
      • Call of Hell
      • The scarecrow
      • A long winding path
      • The dick with butter
      • Changed profession
      • Celebration of the soul
      • Dance of the Red Horse
      • City M
      • Unrealized dream
      • Quite young old man
      • Penelope, Sabina
      • Freaks etc.
    • issue 44 >
      • Vasily Shukshin
      • Taste of blood
      • End of the World 2012
      • On the Left Bank of the Irtysh
      • Mysteries of dreams
      • When are poems born?
      • Cat's Sausage
      • Truth
      • Yefim
      • Joan of Arc
      • Playing with scams
      • Brodsky
      • The driver of milk
      • Associated Flight
      • Walking along the axis of time
      • Winters ... Stations ...
      • Corrector
      • Particle NO
      • Dikmir
      • Saddles in the soul
      • The Miracle of Civilization
      • I'm wanted by the police
      • Taming of the Shrew
      • Reflections
      • The Saint-Michel Bridge
      • Gildstadt Castle
      • The last phrase of the Gospel
      • The Power of the Titans
      • Poems about love
      • Monologues
    • issue 43 >
      • Frånsys Scott Fitzgerald
      • Conversation with the prosecutor
      • Psychologist of the 2nd category
      • Kolka oilcake
      • Son of a doctor
      • Labyrinth
      • The Strangler
      • Oppression
      • Road to Rustavil
      • Literature
      • What is happiness
      • The third loop
      • Alain and Wade
      • Travel Poems
      • Spores of life
      • Love Behind the Line
      • Fire mark
      • Our planet is ruled by dragons?
      • December theses for Russian citizens
      • The girl-prick
      • Strange day
      • Byelorussian Soadieri
      • Undefeated
      • Paradoxical absurdity
    • issue 42 >
      • Lolita
      • Open statement to the President of Russia
      • How to survive in the federal wanted list
      • Autumn
      • The Omen
      • Pre-election sociology
      • Reflection
      • New Year's monologue
      • The Brave Sata
      • Pyramids of the Gods
      • Release
      • Prayer
      • Russian army
      • State of emergency of union scale
      • Review of Nikolai Timokhin's story
      • Coupling times
      • It's time to wake up
      • Cain and Abel
      • The sea weather
      • Cotton slaves
      • Hear the silence
      • Is it really Putin?
      • The ninth warrior
      • Moon and seal
      • Meaningfulness
    • issue 41 >
      • Girl with matches
      • Sex four in position of a crayfish
      • Radio of Russia
      • Yellow-eyed moon
      • Poems about the Beautiful Lady
      • Celebration of the soul
      • Sin
      • Watching how the flowers grow
      • Sergei Nazarov’s Revelation Movie
      • The dekhanin
      • Shakespeare's Sonnets
      • Stepan and the thief
      • Heavenly Choir
      • Rasul Yagudin and Peris Hilton in the bathroom
      • Planet of death
      • Speleologists
      • Go, презерватив Contex, Go!
      • The Legend of Sapphire
      • Elka Nyagolova
      • Kinds of football
      • Wolf
      • Alone with you
      • Transgression
      • Flock
    • issue 40 >
      • Leonid Andreev
      • Russia is the empire of evil
      • Comments on sacred texts
      • The candle burned
      • A meeting
      • Euthanasia
      • About "Machete"
      • Sleeping city
      • Kaleidoscope
      • Magic of imagination
      • In search!
      • Under the weight of the weightless
      • Lenin is right
      • New order
      • Be silent
      • As in the horror movie
      • Electroman
      • Funeral rite
      • The fallen centuries
      • A Dog Called China
      • Fall to Heaven
      • Contactor
      • Talk with my grandfather
      • Mutations of meanings
      • Call of Life
    • issue 39 >
      • The last inch
      • Deputy - free of charge
      • The romance of the pique vest
      • Face and Mask
      • The Gospel of Caiaphas
      • Surrealism
      • Black kitten
      • The particle NO
      • Real people
      • The Evolution of Fantasy
      • Sincere conversation
      • Picture on the frozen glass
      • Shadows of the Dead
      • Странные события
      • Poetry Club
      • Winners
      • I can not sleep
      • Road
      • Parking on Avalon
      • Girl in white
      • Freaks
      • Sashki's dreams
    • issue 38 >
      • Girl
      • Dwarf State
      • Countrymen
      • USSR is not
      • Street without rain
      • Stupefied
      • My city
      • For delirium
      • The fourth route
      • Leo Tolstoy and Tsunami
      • A life
      • На Руси
      • The Occam principle
      • Stepan and the teacher
      • On the fate of bicycles
      • Tel Aviv Arbat
      • The hero of Kamchatka
      • Elysium
      • Return to the House
      • The Tale of the White Horseman
      • The Lunar Republic
      • The Wolf Howl
      • Night Beast
      • Aphorisms
      • Cackled chicken, scolded old woman
    • issue 37 >
      • Very old man with huge wings
      • Republic of strict regime
      • Farewell, Turado
      • Obsessed demon
      • Star of Bethlehem
      • Romantic story for AK
      • In the country of magic
      • And I'm for Putin
      • Tales before a dream
      • Humpbacked Braz
      • Accessory
      • Amaya Mountains
      • Plasticine cow
      • Musician
      • Last sunset
      • Kind
      • Overpass
      • Autoresponder
      • Positioning of words
    • issue 36 >
      • Konstantin Leontiev
      • Hang-up point
      • Yevgeny Yevtushenko
      • Andrei Sakharov
      • End of the world
      • Begin to read from a young age
      • true
      • Gold mines
      • Executioner
      • Plexus of the feet
      • Cats are no exception
      • Girls are idiots
      • The Third World War
      • Mongol
      • Robinson
      • Litoral
      • Riddles of the village soul
      • Nonsense
      • Minimir of the mini world
    • issue 35 >
      • Nanjing Christ
      • Pederating broken light
      • Sharmanchik and Pinocchk
      • Israeli sketches
      • To see the world, what it is
      • Welcome
      • Rafik
      • Ragged Stone
      • Beaky
      • Don Quixote
      • In porridge
      • Invited Death
      • Queen Tamara
      • Lost opportunity
      • Flock
      • The smell of autumn
      • Bench press
      • Laconisms and maxims
    • issue 34 >
      • One Moment of Nightmare
      • Sir Oscar Wilde
      • Diary of the front-line soldier
      • At an empty place
      • One-night stand
      • Barefooted
      • Analysis of words by composition
      • The stool of the world
      • Four unpretentious stories
      • City of Twins
      • The Dog's Head
      • Spring melodies
      • Prayer
      • Summer people
      • Frau Macbeth
      • Selecting a height
      • Stars of Afghanistan
      • Celebration
      • Meta game wordwords
    • issue 33 >
      • In the church choir
      • On the Outskirts of the Universe
      • Christ
      • Thoughts are derailed
      • Key
      • The old man and the crow
      • Overcast days
      • The village will not light a fire
      • Going into hand-to-hand combat
      • Perfection of absurdity
      • Amrita
      • Tonya
      • Marseilles thieves
      • Panther's bike
      • Non progredi est regredi
      • Dust science
      • The Secret Mystic
      • Shelter
      • The Aspen Grove
      • Have already caught up
      • Winter clothes shop
      • Absurdological poetology
    • issue 32 >
      • Franz Kafka
      • The life and death of a Turkish subject
      • Hebrew brother
      • Ode to cowardice
      • Biting the feet of the giant
      • Fire haze
      • Dick of Abramovich
      • Fur-tree for the beloved
      • Orthodox Russia
      • Meet with God
      • Angelica
      • Unexpected encounters
      • Friend
      • Entropy
      • Russian village
      • For stars
      • Walking through three borders
      • Troy
      • I will give you life
      • Sound engineer
      • Death came
      • Tricky linguistics
    • issue 31 >
      • Sergey Yesenin
      • Notes of Basurmanina
      • Cigarette smoke of our youth
      • Guest from white stone 3
      • Put me down face
      • Survival formula
      • Chapter 1. Crazy Day
      • In the face of an angel
      • The Women’s in white on red snow.
      • Night of the Panther
      • Carte blanche
      • Graphomaniac?
      • Zero meridian
      • Give me my hand
      • Cat
      • The story of one love
      • A look with a center shifted
      • Sur-absurdist minimalism
    • issue 30 >
      • Ernest Hemingway
      • CONGRATULATIONS, YOUR HIGHNESS !!!
      • French in Bashkir
      • New decadence
      • Suppliers of the yard
      • Allegro Maestoso
      • Snow Maiden
      • Butterflies of moments of being
      • Trainees
      • Hide and Seek
      • I am blond
      • Heavenly spring
      • Duel
      • Impression
      • Charity of the Ancients
      • Ballade about eaten chickens
      • The path of the ascetic
      • Stone, dew
      • Not royal hunting
      • Invasion of the Titans
      • The most reading?
      • The island ended the winter
    • issue 29 >
      • Vladimir Mayakovsky
      • Horde
      • American dentists
      • Poetry of protest
      • About geosymbolism
      • Mom, do not be afraid.
      • The Gottern effect
      • The gold fish
      • Beside the sheds
      • Andante
      • Claw claws
      • Amplitude of horror
      • Shadow of a Panther
      • From life to life
      • Three anti-stories
      • Greenpeace
      • Rainbow lotus
      • Brothers
      • That boy
      • Two by story
      • Types of football
      • Yes! Scythians we
    • issue 28 >
      • Omar Khayyam
      • Livejournal
      • My Russia
      • Decadent prose
      • People of honor
      • Fishing
      • Evgeny Trimoruk
      • Guest from white stone
      • Borka is a fisherman
      • Cross of Panthers
      • Fox and the most beautiful day
      • Steel in a tank
      • In not French
      • Pop and the Pauper
      • Baty
      • Phenomenon
      • Children were carried away
      • Gift of the Gods
      • Winners
      • Guadalquivir
    • Issue 27 >
      • Pavel Bazhov
      • Requiem for Bashkortostan
      • Songs of the fall foliage
      • The Limitations of the Socialist Idea
      • Stepan and the teacher
      • Lumber room
      • Court
      • From the life and death of Baytov
      • Face and Mask
      • "Extremist"
      • Gift and curse
      • Once and for all
      • Non-pawn pawns
      • The burden of glory
      • A cloud in pants
      • Hot July 2010
      • The image of the beast
      • Outsider Epifanov
      • Santa Claus for Christmas
      • Democracy on a pussy
      • Sur-art-protection
    • issue 26 >
      • Bernard Shaw
      • Breathe deeper - you are excited
      • Intersection
      • Abd Ullah
      • Biting the feet of the giant
      • The one to whom you did not give
      • Face and Mask
      • Anti-Belarusian notes
      • The smell of 'Kenzo'
      • For wounded eternity ...
      • Vallémono de Longhorn
      • People
      • Immersion in the anti-world
      • Chukotka
      • Stop, momentarily
      • UPTK
      • Parade-alley
      • Return
      • God Gavrilkin
      • Antipovs
      • Strong thing
      • March 8
      • Три слога
      • Aphrogenesis of postneoabsurd
    • issue 25 >
      • Jack London
      • Ivan Bunin
      • Seagull above the cemetery
      • Legend of a bald mountain
      • Jewish Happiness
      • Kurdish bicycle
      • Ten million words
      • The Secret Mystic
      • Wreath of acrosonets
      • Hangers
      • Who lives behind the wall?
      • On the other side of the air
      • The original Khokholkin
      • Do not be friends
      • Alle, the garage
      • On the other side of the Panj
      • An island that is not on the map
      • Wormwood land
      • A vampire
      • Hunting for firewood
      • Minds
    • Issue 24 >
      • The Golden Coach
      • Ad astra
      • Fun rulers
      • Golden helmets
      • Taxi to Parnassus
      • At the limit of fantasy
      • Didactic
      • Lost soul
      • cat house
      • Meeting at night
      • Music
      • En tête à tête
      • Stepan and philanthropist
      • Boris Finkelstein
      • Lodging for the night
      • White Swan
      • Gulp of the dawn
      • Morning in the Pamir
      • Prayer
      • Martirosyan
      • Travel to Brest
      • Tashkent
    • issue 23 >
      • Sir Arthur Conan Doyle
      • My first night's right
      • Troy
      • Phenomenon
      • Bonfires from the books?
      • Wolf
      • Fiction in the context of contemporary literature
      • Enamored Senya
      • Not in French
      • Counting
      • Dmitry Khabibullin
      • To the 65th anniversary of Victory
      • Social science fiction
      • Scenarios for shorts
      • Who lives behind the wall?
      • Fourth stage
      • Just people
      • Postmortem
      • Ninja
    • issue 22 >
      • Sulamith
      • Course of treatment - murder
      • In the financial war
      • Explosions in the subway
      • Stalin and Bolshevism
      • Pyramids of the Gods
      • Look with a center shifted
      • Black dragon
      • Mikhail Romm
      • Black queen
      • The Shadow Government
      • Stepan and Watson
      • The best in foreign science fiction
      • Witch's nest
      • Village of Soulful
      • the weapon of the proletariat
      • Moth
      • Trains History
    • issue 21 >
      • Prosper Mérimée
      • Per aspera
      • Etude in purple-black tones
      • Amateur
      • Ivan Eremin
      • Strange dreams
      • Bird books
      • Mitiai
      • Spitting into eternity
      • Prison
      • Night walk
      • Stop Autumn
      • Hoffmannian
      • Life under a microscope
      • Forest mirage
      • Reincarnation
      • Sophistry
    • issue 20 >
      • Edgar Allan Poe
      • Russia № 6
      • Fidel Castro
      • White dream
      • The White Guard
      • Error
      • A"la classic
      • The Thirty Years' War
      • My friend Vladislav Kugelman
      • Pyanj
      • Bright memory
      • The Velvet season
      • Just a horse
      • Time of scoundrels
      • The Tobacco Doctor
      • Family tradition
      • Lace falling leaves
      • City of Angels
    • issue 19 >
      • Chingiz Aitmatov
      • Journalistic investigation
      • The symbol of immortality
      • Blood of Habakkuk
      • Prime Meridian
      • Christmas
      • Ukraine - a worthy president
      • God loves children
      • Small ice of the universe
      • Cryptography of Bird Books
      • Abraham and Isaac
      • Sholokhov father
      • On the death of Gaidar
      • A hair's breadth from life
      • Romance notes
      • Gen Moskal
      • American Moon
      • Lesbian literature
      • Bride and groom
      • Stigmata
      • Krzysztof T. Dombrowski
      • Aphorisms
    • issue 18 >
      • Ivan Bunin
      • State prize for pedophile
      • Alexander Rybin Vladivostok
      • Sholokhov
      • Denis Balin
      • Fortieth day
      • Girl from the Pamir
      • Butterfly
      • Borscht
      • Drayn's despair
      • Reputation obliges
      • Warband
      • The Huns of Russia
      • Cyclone
      • Pacifist literature
      • Kemerovo Region
      • Groteskyada
      • History Lessons
      • Phantasmagoria
      • Marc Ben-Naim
      • Romantic transcendentalism
      • Ferris Ring
      • Absurd theater
    • issue 17 >
      • Andrey Platonov
      • An engagement for a terrorist
      • Limbus Press
      • Slavic traditions
      • Parody
      • The Thirty Years' War
      • Violin and boat
      • Magic lamp
      • Flow of half-awareness
      • Crazy cuckoo
      • Black mountaineer
      • Sincere conversation
      • Notes of the Ukrainian nationalist
      • Dancing in Calvary
      • Governing office
      • Stage
      • Freedom of dogma
      • Crawler note
      • Jurakhon Mamatov
      • The village was silent
      • parrot
      • Alexey Semenov Tuimazy
    • issue 16 >
      • Vladimir Lenin
      • A walk to the past
      • Rasul Yagudin clanks
      • Mysteries of the past
      • Guest continued
      • Without a homeland
      • Banker's end
      • Camels of the 21st century
      • Astarte
      • Rabbi's house
      • Sergei Mikhalkov
      • Sokolovskaya stanitsa
      • Mouse fuss
      • The 90s
      • Hippie
      • Second attempt
      • General notebook
      • Maksim
      • Vadim Ycheistov
      • Mission
      • The poetic rye
      • Languages of the peoples of Russia
    • Issue 15 >
      • Walt Whitman
      • Flight to Betelgeuse
      • Noah
      • Scalpel of fate
      • Tutorial for the banker
      • Goncharenko and Rassomakhin (Moscow)
      • Guest from the past
      • Maria Prigogine continued
      • Drunk to six
      • Living Water
      • Igor Kalugin 1943-2005
      • Memory of the Fallen
      • SUITE № 31
      • Personal opinion
      • Epitaph
      • Orthography of jealousy
      • The best
      • Scene
      • Bright Easter holiday
      • Russian Midas
      • Friend
      • The solution of the Jewish question
      • Headless horseman
    • issue 14 >
      • Flying saucer
      • Zaurbek Vataev Vladikavkaz
      • The world is troubled
      • Michael Romm, San Diego
      • skinhead angel
      • Stella Klyueva Moscow
      • Moses
      • Eduard Ucharov Kazan
      • Marat Valeev Tour
      • Anton Melnikov Blagoveshchensk
      • The pig was placed
      • The Citadel of Democracy
      • Observer
      • Evgenia Bilchenko Kiev
      • Alexander Smirnov Yaroslavl
      • Provinces
      • Roman Fayzullin Sterlitamak
      • Anatoly Agarkov Chelyabinsk
      • Alexander Prosvirnov Novocheboksarsk
      • Tuymazy
      • Natalia Kozlova Odintsovo
      • Petr Krestnikov Chistopol
      • Poetic Absurdology
    • issue 13 >
      • Witch's notes
      • Valeriya Bratishkina
      • Valery Rumyantsev Sochi
      • Yuri Mikulin Moscow
      • Tatyana Nevotonova Kerch
      • Alexander Cherevkov Israel
      • Sergey Goncharov Rostov
      • Road meetings
      • Gennady Shamansky Ukraine
      • Nikita Yanev Mytischi
      • Human feature
      • Медея
      • White ticket
      • Julia Batyukina
      • Russian horror
      • Rain
      • Outskirts of the Universe
      • Saint Valentine
      • Rust
      • Years in ravens
      • Konstantin Rassomakhin Moscow
      • Alekseev Alma-Aty Kazakhstan
    • issue 12 >
      • Alla Penchenkova Podymalovo
      • Yuriy Alekseev Alma-Ata
      • Andrey Novikov Rybinsk
      • Elena Poddubey Bashkiria
      • St. Petersburg Shaggy
      • Alexey Eremin Kurgan
      • Prince Rasul Yagudin
      • Igor Ivanchenko of Tomsk
      • Andrey Lear Moscow
      • Andrey Kozhukhov Rostov-on-Don
      • Stoyalov Melitopol
      • Oleg Asinovsky Moscow
      • Marat Valeev Village of Tours
      • Alexander Baltin Moscow
      • Yuri Tuboltsev Germany
      • Valentina Sorokina Ufa
      • Alexander Mardan Odessa
      • Maria Prigogine's Stories
      • Petr Krestnikov Chistopol
      • Mazepa
      • Vladisander Lyulechkin Moscow
      • Ivan Sitnikov
      • Ballet for the Madmen
      • Antoine де Saint-Exupéry
    • issue 11 >
      • Dmitry Ryabov Novosibirsk
      • Vitaliy Shishikin Novosibirsk
      • Azat Latypov St. Petersburg
      • Olga Rusakova Moscow
      • Igor Tiglev Tuymazy
      • Behind the gypsy star
      • Boris Strugatsky Israel
      • Man with a gun
      • Liliya Galieva Neftekamsk
      • Thirst
      • Vyacheslav Mayorov Moscow
      • Dmitry Krasnopev Krasnoyarsk
      • Yuri Kashuntzov St. Petersburg
      • Olga Pochtarenko Ukraine
      • Roman Eseinov Udmurtia
      • Iskander Zlygost
      • Evgenia Bilchenko (Kiev, Ukraine)
      • At the end of the line
      • Fast Beast
      • Denis Bashkirov (St. Petersburg)
      • Georgy Shevyakov Montreal
      • Rasul Yagudin (Kazan)
      • Rustam Mavlikhanov Sterlitamak
      • Protopop Habakkuk
    • issue 10 >
      • Radmir Shayakhmetov
      • Valentina Odintsova
      • STRABISMUS
      • The origins of delirium
      • Anna Khomyakova (Beloretsk)
      • Ural mountains
      • Ilya Krishtul (Moscow)
      • Leonid Sobolev (Moscow)
      • William Wilson
      • Alexander Smirnov (Yaroslavl)
      • Yuri Tuboltsev Regensburg
      • Alexandra Bagirova Themis
      • Alexander Baltin (Moscow)
      • Moiseenko Velikie Luki
      • Sergey Novosyolov Novosibirsk
      • Oleg Asinovsky (Moscow)
      • Maksim Dolin Kazakhstan
      • Alexander Mardan Odessa
      • Rasul Yagudin maniac
      • Mystical Detective
      • The USSR and France
      • Evgenia Vyazmina (Birsk)
      • Vladimir Ivanov (Kemerovo)
    • Issue 9 >
      • Commercial offer
      • Correspondence with readers
      • Leila Salih. Poems
      • Maxim Govorov Yekaterinburg
      • Alexey Alekseev (Iglino)
      • Daria Melenchuk, Grade 8
      • Ekaterina Glukhova (Ishimbay)
      • Aigul Imamova (Kandra village)
      • Nadezhda Molodykh (Meleuz)
      • Artem Gostyonov Ufa
      • Timur Abizgeldin (Ufa)
      • White fever
      • Balandina (Saint-Petersburg)
      • Maxim Govorov (Tuymazy)
      • Alla Norkina (Bashkiria)
      • Aysylu Tukaeva (Ufa)
      • Irina Anpilogova (Ishimbay)
      • Wind of light
      • Dmitrieva Sterlitamak
      • Fairytale City
      • Albert Ishbaev
      • Petersburg
      • Victory
      • Of Russia
      • 61 anniversary of the Victory
    • Issue 8 >
      • Office of the Federal Postal Service
      • Boris Dolingo
      • freedom
      • Milana Polyntseva
      • D'Artagnan
      • Antitotalitarian fantasy
      • Herr Polizei
      • Guzel Teregulova
      • Zirgan Meleuzovsky district
      • Optimistic obituary
      • Union of Journalists of Bashkortostan
      • Dnieper foothold
      • From Stalingrad to Vienna
      • Viktor Lyazin Ufa
      • Barbarossa
      • General Karbyshev
      • The Hungarian tragedy
      • Nikolaevka of Tuymazy district
      • Vasily Tulenkov
      • The feat of the people
      • Central Television
    • Issue 7 >
      • Soyuzpechat
      • Chief Psychiatrist
      • Tanzilya Gindullina
      • Military history
      • Caligula
      • Irina Basharova
      • Red
      • Tuymazy
      • Malginov
      • stars track
      • Gennady Moiseenko
      • Tatyana Dyachkova
      • Mysticism from life
      • jail
      • Rasul again
      • Pokrovka
      • Dina Ekba2
      • Inna Nacharova
      • Minsk
      • Rashida Mahmutova
      • To the jubilee of the magazine
    • Issue 6 >
      • Competition of works of art
      • Range
      • History of Egyptian civilization
      • Alexander Pikunov
      • The excitement of first-graders
      • Youth of Muscovy
      • <